Translations by 玉堂白鹤
玉堂白鹤 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
208. |
SSH Authentication
|
|
2020-02-25 |
SSH 验证
|
|
211. |
Public key (automatic)
|
|
2020-02-25 |
公钥(自动)
|
|
214. |
Default settings saved.
|
|
2020-02-25 |
默认值已保存。
|
|
216. |
Save as Default
|
|
2020-02-25 |
保存为默认值
|
|
219. |
_Save and Connect
|
|
2020-02-25 |
保存并连接(_S)
|
|
222. |
Use '%s' as subgroup delimiter
|
|
2020-02-25 |
使用“%s”作为分组分隔符
|
|
227. |
translator-credits
|
|
2020-02-25 |
Remmina 的简体中文翻译由作者本人完成
Launchpad Contributions:
Aron Xu https://launchpad.net/~happyaron
Heling Yao https://launchpad.net/~hyao
Vic https://launchpad.net/~llyzs
Wang Dianjin https://launchpad.net/~tuhaihe
YunQiang Su https://launchpad.net/~wzssyqa
shijing https://launchpad.net/~shijing
|
|
233. |
Keep aspect ratio when scaled
|
|
2020-02-25 |
缩放时保持比例
|
|
234. |
Fill client window when scaled
|
|
2020-02-25 |
缩放时填满客户端窗口
|
|
235. |
Keystrokes
|
|
2020-02-25 |
键盘监听
|
|
237. |
Screenshot taken
|
|
2020-02-25 |
截屏
|
|
239. |
Toggle fullscreen mode
|
|
2020-02-25 |
切换全屏模式
|
|
240. |
Switch tab pages
|
|
2020-02-25 |
切换标签页
|
|
241. |
Toggle dynamic resolution update
|
|
2020-02-25 |
切换动态分辨率更新
|
|
242. |
Toggle scaled mode
|
|
2020-02-25 |
切换缩放模式
|
|
246. |
Screenshot
|
|
2020-02-25 |
截屏
|
|
253. |
Subject:
|
|
2020-02-25 |
主题:
|
|
276. |
Use default server name (for --new)
|
|
2020-02-25 |
使用默认服务名(for --new)
|
|
277. |
Use default protocol (for --new)
|
|
2020-02-25 |
使用默认协议(for --new)
|
|
286. |
Remmina Applet
|
|
2020-02-25 |
Remmina 面板小程序
|
|
291. |
SSH Key file not yet set.
|
|
2020-02-25 |
未设置私钥文件。
|
|
296. |
SSH password
|
|
2020-02-25 |
SSH 密码
|
|
298. |
SSH private key passphrase
|
|
2020-02-25 |
SSH 私钥密码
|
|
300. |
SSH Kerberos/GSSAPI
|
|
2020-02-25 |
SSH Kerberos/GSSAPI
|
|
308. |
The passwords do not match
|
|
2020-02-25 |
密码不符
|
|
312. |
%d password changed.
%d passwords changed.
|
|
2020-02-25 |
%d 个密码已更改。
|
|
326. |
Save session to file
|
|
2020-02-25 |
将会话保存到文件
|
|
327. |
SSH identity file
|
|
2020-02-25 |
SSH 私钥文件
|
|
328. |
SSH agent
|
|
2020-02-25 |
SSH 代理
|
|
329. |
Kerberos (GSSAPI)
|
|
2020-02-25 |
Kerberos (GSSAPI)
|
|
331. |
_Copy
|
|
2020-02-25 |
复制(_C)
|
|
333. |
_Paste
|
|
2020-02-25 |
粘贴(_P)
|
|
334. |
Select all
|
|
2020-02-25 |
全选
|
|
335. |
_Select all
|
|
2020-02-25 |
全选(_S)
|
|
336. |
Authentication type
|
|
2020-02-25 |
认证类型
|
|
338. |
Terminal color scheme
|
|
2020-02-25 |
终端配色方案
|
|
339. |
SSH Proxy Command
|
|
2020-02-25 |
SSH 代理命令
|
|
340. |
KEX (Key Exchange) algorithms
|
|
2020-02-25 |
KEX(密钥交换)算法
|
|
341. |
Symmetric cipher client to server
|
|
2020-02-25 |
对称加密客户端到服务器
|
|
342. |
Preferred server host key types
|
|
2020-02-25 |
首选服务器主机密钥类型
|
|
347. |
Strict host key checking
|
|
2020-02-25 |
严格的主机密钥检查
|
|
348. |
SSH - Secure Shell
|
|
2020-02-25 |
SSH - 安全 Shell 连接
|
|
349. |
Please enter format 'widthxheight'.
|
|
2020-02-25 |
请正确输入“宽x高”。
|
|
350. |
Recent lists cleared.
|
|
2020-02-25 |
最近项已被清除。
|
|
351. |
Configure the keystrokes
|
|
2020-02-25 |
配置键盘监听
|
|
368. |
Question
|
|
2020-02-25 |
问题
|
|
371. |
Overwrite all
|
|
2020-02-25 |
全部覆盖
|
|
373. |
Total %i item.
Total %i items.
|
|
2020-02-25 |
共 %i 项。
|
|
377. |
This protocol does not support exporting.
|
|
2020-02-25 |
此协议不支持导出。
|
|
378. |
Remmina Kiosk
|
|
2020-02-25 |
Remmina Kiosk
|