|
54.
|
|
|
Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual. ![](/@@/translation-newline)
The error was: %s
|
|
|
regex_new could fail, for instance if there are different
* named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
* too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
* subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nepodarilo sa vytvoriť regulárny výraz pre všetky zmeny, proces zvýrazňovania syntaxe bude pracovať pomalšie ako obvykle. ![](/@@/translation-newline)
Chyba bola: %s
|
|
Translated by
Roman Mátyus
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3141
|
|
55.
|
|
|
Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be disabled
|
|
|
|
Zvýrazňovanie jedného riadku zabralo príliš veľa času, zvýrazňovanie syntaxe bude zakázané
|
|
Translated by
Roman Mátyus
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4464
|
|
56.
|
|
|
context “%s ” cannot contain a \%%{...@start} command
|
|
|
|
kontext „%s “ nemôže obsahovať príkaz \%%{...@start}
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5712
|
|
57.
|
|
|
duplicated context id “%s ”
|
|
|
|
duplicitný identifikátor kontextu „%s “
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5875
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5965
|
|
58.
|
|
|
style override used with wildcard context reference in language “%s ” in ref “%s ”
|
|
|
|
prepisovanie štýlu použité s odkazmi na kontext pomocou náhradných znakov v jazyku „%s “ v odkaze „%s “
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6079
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6139
|
|
59.
|
|
|
invalid context reference “%s ”
|
|
|
|
neplatný kontextový odkaz „%s “
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6153
|
|
60.
|
|
|
unknown context “%s ”
|
|
|
|
neznámy kontext „%s “
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6172
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6182
|
|
61.
|
|
|
Missing main language definition (id = "%s ".)
|
|
|
|
Chýba hlavná definícia jazyka (identifikátor = „%s “.)
|
|
Translated by
Roman Mátyus
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6281
|
|
62.
|
|
|
Unicode
|
|
|
|
Unicode
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourceencoding.c:141 gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
gtksourceview/gtksourceencoding.c:186 gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
gtksourceview/gtksourceencoding.c:190 gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
gtksourceview/gtksourceencoding.c:194 gtksourceview/gtksourceencoding.c:196
|
|
63.
|
|
|
Western
|
|
|
|
západné
|
|
Translated by
Dusan Kazik
|
|
|
|
Located in
gtksourceview/gtksourceencoding.c:155 gtksourceview/gtksourceencoding.c:179
gtksourceview/gtksourceencoding.c:229 gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
|