|
816.
|
|
|
Proprietary
|
|
|
Translators: This is used for "License Proprietary"
|
|
|
|
Jabeduna
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/gs-license-tile.c:166 src/gs-safety-context-dialog.c:586
|
|
817.
|
|
|
Unknown
|
|
|
This refers to the license of the application
TRANSLATORS: this is when a user doesn't specify a name
|
|
|
|
Ezezaguna
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.c:1321 src/gs-details-page.ui:1062
src/gs-review-row.c:57
|
|
818.
|
|
|
Add-ons
|
|
|
|
Gehigarriak
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:493 src/gs-installed-page.ui:135
|
|
819.
|
|
|
Selected add-ons will be installed with the application.
|
|
|
|
Hautatutako gehigarriak aplikazioarekin instalatuko dira.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:467
|
|
820.
|
|
|
Reviews
|
|
|
Translators: Header of the section with other users' opinions about the app.
|
|
|
|
Berrikuspenak
|
|
Translated by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
Reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-reviews-dialog.ui:6 src/gs-details-page.ui:1111
|
|
821.
|
|
|
_Write a Review
|
|
|
Translators: Button opening a dialog where the users can write and publish their opinions about the apps.
|
|
|
|
_Idatzi berrikuspena
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
_Idatzi iritzia
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:1168
|
|
822.
|
|
|
_Show More
|
|
|
|
_Erakutsi gehiago
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
Erakutsi g_ehiago
|
|
|
Suggested by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/gs-description-box.c:93 src/gs-description-box.c:342
|
|
823.
|
|
|
This means that the software can be freely run, copied, distributed, studied and modified.
|
|
|
|
Softwarea libreki exekutatu, kopiatu, banatu, ikertu eta eraldatu daitekeela adierazten du.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:1317
|
|
824.
|
|
|
Proprietary Software
|
|
|
|
Software jabeduna
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:1357
|
|
825.
|
|
|
This means that the software is owned by an individual or a company. There are often restrictions on its use and its source code cannot usually be accessed.
|
|
|
|
Horrek esan nahi du softwarearen jabea banakako bat edo enpresa bat dela. Murriztapen asko egon ohi dira hura erabiltzeko, eta bere kode-iturburua ezin ohi da atzitu.
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.ui:1368
|