Translations by Torsten Franz
Torsten Franz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Close button
|
|
2018-06-10 |
Schließen-Knopf
|
|
~ |
Dock
|
|
2018-06-10 |
Dock
|
|
~ |
Window switcher
|
|
2018-06-10 |
Fensterumschalter
|
|
~ |
System menu
|
|
2018-06-10 |
Systemmenü
|
|
~ |
Apps button
|
|
2018-06-10 |
Anwendungsknopf
|
|
~ |
Application menu
|
|
2018-06-10 |
Anwendungsmenü
|
|
~ |
Calendar and notifications
|
|
2018-06-10 |
Kalender und Benachrichtigungen
|
|
~ |
Failed to show Lipepatch policy: %s
|
|
2018-06-10 |
Die Lipepatch-Richtlinie konnte nicht angezeigt werden: %s
|
|
2. |
preferences-system
|
|
2018-08-21 |
preferences-system
|
|
10. |
— GNOME initial setup
|
|
2023-09-10 |
GNOME – Erstkonfiguration
|
|
27. |
Administrator _Name
|
|
2024-05-04 |
_Name des Administrators
|
|
129. |
Ubuntu can report information that helps developers improve it. This includes things like the computer model, what software is installed, and the approximate location you chose (%s).
|
|
2020-11-01 |
Ubuntu kann Informationen melden, die den Entwicklern helfen, um es zu verbessern. Dazu gehören Dinge wie das Rechnermodell, die installierte Software und der ungefähre Standort, den Sie ausgewählt haben (%s).
|
|
2018-06-10 |
Ubuntu kann Informationen melden, die den Entwicklern helfen, um es zu verbessern. Dazu gehören Dinge wie das Computermodell, die installierte Software und der ungefähre Standort, den Sie ausgewählt haben (%s).
|
|
135. |
You can change your mind later in Settings -> Privacy -> Diagnostics.
|
|
2018-05-06 |
Sie können später Ihre Meinung unter Einstellungen -> Datenschutz -> Problemberichterstattung ändern.
|
|
138. |
Sign In / Register…
|
|
2018-08-07 |
Anmelden / Registrieren …
|
|
143. |
Add another…
|
|
2018-08-07 |
Ein weiteres hinzufügen …
|
|
145. |
You're all set: Livepatch is now being enabled.
|
|
2018-08-20 |
Sie sind fertig: Livepatch wird gerade aktiviert.
|
|
146. |
You're all set: Livepatch is now on.
|
|
2018-04-28 |
Sie sind fertig: Livepath ist nun aktiviert.
|
|
155. |
Canonical Livepatch helps keep your computer secure, by applying some updates that would normally require restarting.
|
|
2020-11-01 |
Canonical Livepatch hilft Ihnen, Ihren Rechner sicher zu halten, indem es einige Updates einspielt, die normalerweise einen Neustart benötigen.
|
|
157. |
Set Up Livepatch…
|
|
2018-04-28 |
Livepatch einrichten …
|
|
161. |
You can use “Software” to install apps like these:
|
|
2018-05-06 |
Sie können "Software" nutzen, um Anwendungen wie diese zu installieren:
|
|
162. |
Open “Software” now
|
|
2018-05-06 |
Öffne "Software" jetzt
|