|
137.
|
|
|
METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing
|
|
|
|
Mesaj METHOD_RETURN: câmpul antet REPLY_SERIAL lipsește
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1332
|
|
138.
|
|
|
ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing
|
|
|
|
Mesaj de EROARE: unul din câmpurile de antet REPLY_SERIAL sau ERROR_NAME lipsește
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1344
|
|
139.
|
|
|
SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing
|
|
|
|
Mesaj SIGNAL: unul din câmpurile de antet PATH, INTERFACE sau MEMBER lipsește
|
|
Translated by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1357
|
|
140.
|
|
|
SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/Local
|
|
|
|
Mesaj SIGNAL: câmpul de antet PATH utilizează valoarea rezervată /org/freedesktop/DBus/Local
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1365
|
|
141.
|
|
|
SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.Local
|
|
|
|
Mesaj SIGNAL: câmpul de antet INTERFACE utilizează valoarea rezervată org.freedesktop.DBus.Local
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1373
|
|
142.
|
|
|
Wanted to read %lu byte but only got %lu
|
|
|
Wanted to read %lu bytes but only got %lu
|
|
|
|
S-a încercat să se citească %lu octet, dar s-a primit doar %lu
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
S-a încercat să se citească %lu octeți, dar s-au primit doar %lu
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
S-a încercat să se citească %lu de octeți, dar s-au primit doar %lu
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1421 gio/gdbusmessage.c:1481
|
|
143.
|
|
|
Expected NUL byte after the string “%s ” but found byte %d
|
|
|
|
S-a așteptat un octet NUL după șirul „%s ”, dar s-a găsit octetul %d
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1435
|
|
144.
|
|
|
Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d ). The valid UTF-8 string up until that point was “%s ”
|
|
|
|
Se aștepta un șir UTF-8 valid, dar s-au găsit octeți nevalizi la decalajul %d (lungimea șirului este %d ). Șirul UTF-8 valid până la acel punct a fost „%s ”
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1454
|
|
145.
|
|
|
Parsed value “%s ” is not a valid D-Bus object path
|
|
|
|
Valoarea parsată „%s ” nu este o cale de obiect D-Bus validă
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1686
|
|
146.
|
|
|
Parsed value “%s ” is not a valid D-Bus signature
|
|
|
|
Valoarea parsată „%s ” nu este o semnătură D-Bus validă
|
|
Translated by
Iain Lane
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1710
|