Translations by Iain Lane

Iain Lane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 653 results
255.
Can’t recursively copy directory
2018-08-03
Nu se poate copia recursiv directorul
256.
Splice not supported
2018-08-03
Nu există suport pentru funcția splice
258.
Copy (reflink/clone) between mounts is not supported
2018-08-03
Copierea (reflink/clonarea) între două montări nu este suportată
259.
Copy (reflink/clone) is not supported or invalid
2018-08-03
Copierea (legătura de referință/clonarea) nu este suportată sau nu este validă
260.
Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work
2018-08-03
Copierea (legătura de referință/clonarea) nu este suportată sau nu a funcționat
261.
Can’t copy special file
2018-08-03
Nu se poate copia fișierul special
264.
File names cannot contain “%c”
2018-08-03
Numele de fișiere nu pot conține „%c”
265.
volume doesn’t implement mount
2018-08-03
volumul nu implementează montarea
270.
Can’t handle version %d of GFileIcon encoding
2018-09-05
Nu se poate lucra cu versiunea %d a codării GFileIcon
2018-08-03
Nu se poate gestiona versiunea %d a codării GFileIcon
271.
Malformed input data for GFileIcon
2018-08-03
Date de intrare eronate pentru GFileIcon
272.
Stream doesn’t support query_info
2018-08-03
Fluxul nu suportă query_info
277.
Bad HTTP proxy reply
2018-08-03
Răspuns proxy HTTP greșit
278.
HTTP proxy connection not allowed
2018-08-03
Conexiunea proxy HTTP nu este permisă
279.
HTTP proxy authentication failed
2018-08-03
A eșuat autentificarea la proxy-ul HTTP
280.
HTTP proxy authentication required
2018-08-03
Este necesară autentificarea la proxy-ul HTTP
281.
HTTP proxy connection failed: %i
2018-08-03
Conexiunea proxy HTTP a eșuat: %i
282.
HTTP proxy server closed connection unexpectedly.
2018-08-03
Conexiunea la serverul proxy HTTP s-a închis în mod neașteptat.
287.
Malformed version number: %s
2018-08-03
Număr de versiune eronat: %s
289.
Can’t handle the supplied version of the icon encoding
2018-09-05
Nu se poate lucra cu versiunea furnizată pentru codarea iconiței
2018-08-03
Nu se poate gestiona versiunea furnizată pentru codarea iconiței
290.
No address specified
2018-08-03
Nu s-a specificat o adresă
291.
Length %u is too long for address
2018-08-03
Lungimea %u este prea mare pentru adresă
292.
Address has bits set beyond prefix length
2018-08-03
Adresa are biți stabiliți peste lungimea prefixului
293.
Could not parse “%s” as IP address mask
2018-08-03
Nu s-a putut parsa „%s” ca mască de adresă IP
296.
Input stream doesn’t implement read
2018-08-03
Fluxul de intrare nu implementează citirea
298.
Copy with file
2018-08-03
Copiază cu fișier
299.
Keep with file when moved
2018-08-03
Păstrează cu fișierul când este mutat
300.
“version” takes no arguments
2018-08-03
„version” nu ia argumente
302.
Print version information and exit.
2018-08-03
Tipărește informația versiunii și ieși.
303.
[ARGS...]
2018-08-03
[ARGUMENTE…]
304.
Commands:
2018-08-03
Comenzi:
305.
Concatenate files to standard output
2018-08-03
Concatenează fișierele la ieșirea standard
306.
Copy one or more files
2018-08-03
Copiază unul sau mai multe fișiere
307.
Show information about locations
2018-08-03
Arată informațiile despre locații
308.
List the contents of locations
2018-08-03
Listează conținuturile locațiilor
309.
Get or set the handler for a mimetype
2018-08-03
Obține sau stabilește operatorul pentru un tip mime
310.
Create directories
2018-08-03
Creează directoare
311.
Monitor files and directories for changes
2018-08-03
Monitorizează fișierele și directoarele pentru modificări
312.
Mount or unmount the locations
2018-08-03
Montează sau demontează locațiile
313.
Move one or more files
2018-08-03
Mută unul sau mai multe fișiere
314.
Open files with the default application
2018-08-03
Deschide fișierele cu aplicația implicită
315.
Rename a file
2018-08-03
Redenumește un fișier
316.
Delete one or more files
2018-08-03
Șterge unul sau mai multe fișiere
317.
Read from standard input and save
2018-08-03
Citește de la intrarea standard și salvează
318.
Set a file attribute
2018-08-03
Stabilește un atribut de fișier
319.
Move files or directories to the trash
2018-08-03
Mută fișiere sau directoare la gunoi
320.
Lists the contents of locations in a tree
2018-08-03
Listează conținuturile locațiilor într-un arbore
321.
Use %s to get detailed help.
2018-08-03
Utilizați %s pentru a obține ajutor detaliat.
322.
Error writing to stdout
2018-08-03
Eroare la scrierea la stdout