|
347.
|
|
|
edit name: %s
|
|
|
Translators: This is a noun and represents and attribute of a file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
modyfikowana nazwa: %s
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
gio/gio-tool-info.c:139
|
|
386.
|
|
|
Mount volume with device file
|
|
|
|
Montuje woluminy za pomocą pliku urządzenia
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/gio/gio-tool-mount.c:60
|
|
399.
|
|
|
No volume for device file
|
|
|
|
Brak woluminów dla pliku urządzenia
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/gio/gio-tool-mount.c:938
|
|
983.
|
|
|
back references as conditions are not supported for partial matching
|
|
|
|
referencje wstecz jako warunki nie są obsługiwane w[nbsp] dopasowywaniu częściowym
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
glib/gregex.c:286
|
|
1003.
|
|
|
reference to non-existent subpattern
|
|
|
|
nawiązanie do nieistniejącego podwzoru
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
glib/gregex.c:367
|
|
1031.
|
|
|
previously-checked referenced subpattern not found
|
|
|
|
nie znaleziono wcześniej sprawdzonego podwzoru
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
glib/gregex.c:465
|
|
1059.
|
|
|
unfinished symbolic reference
|
|
|
|
niezakończona referencja symboliczna
|
|
Translated by
wadim dziedzic
|
|
Reviewed by
Artur Flinta
|
|
|
|
Located in
glib/gregex.c:2492
|
|
1060.
|
|
|
zero-length symbolic reference
|
|
|
|
referencja symboliczna o[nbsp] zerowej długości
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
glib/gregex.c:2499
|
|
1062.
|
|
|
illegal symbolic reference
|
|
|
|
niedozwolona referencja symboliczna
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
glib/gregex.c:2528
|
|
1104.
|
|
|
%.1f MB
|
|
|
|
%.1f MB
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
glib/gutils.c:3070
|