Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
99108 of 1131 results
99.
Unexpected lack of content trying to (safely) read a line
Assenza di contenuto inattesa nel tentativo di leggere (in modo sicuro) una riga
Translated by Luca Ferretti
Located in gio/gdbusauth.c:338
100.
Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)
Esauriti tutti i meccanismi di autenticazione disponibili (provati: %s) (disponibili: %s)
Translated by Luca Ferretti
Located in gio/gdbusauth.c:482
101.
Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer
Annullato attraverso GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer
Translated by Luca Ferretti
Located in gio/gdbusauth.c:1183
102.
Error when getting information for directory “%s”: %s
Errore nell'ottenere informazioni per la directory «%s»: %s
Translated by Milo Casagrande
Located in gio/gdbusauthmechanismsha1.c:300
103.
Permissions on directory “%s” are malformed. Expected mode 0700, got 0%o
I permessi sulla directory «%s» non sono validi: attesa la modalità 0700, ottenuta 0%o
Translated by Milo Casagrande
Located in gio/gdbusauthmechanismsha1.c:315
104.
Error creating directory “%s”: %s
Errore nel creare la directory «%s»: %s
Translated by Milo Casagrande
Located in gio/gdbusauthmechanismsha1.c:348 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:359
105.
Error opening keyring “%s” for reading:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Errore nell'aprire il portachiavi «%s» in lettura:
Translated by Milo Casagrande
Located in gio/gdbusauthmechanismsha1.c:404
106.
Line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed
La riga %d del portachiavi su «%s» con contenuto «%s» non è corretta
Translated by Milo Casagrande
Located in gio/gdbusauthmechanismsha1.c:427 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:769
107.
First token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed
Il primo token della riga %d del portachiavi su «%s» con contenuto «%s» non è corretto
Translated by Milo Casagrande
Located in gio/gdbusauthmechanismsha1.c:441 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:783
108.
Second token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed
Il secondo token della riga %d del portachiavi su «%s» con contenuto «%s» non è corretto
Translated by Milo Casagrande
Located in gio/gdbusauthmechanismsha1.c:455 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:797
99108 of 1131 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Pischedda, Gianfranco Frisani, Luca Ferretti, Luca Ferretti, Milo Casagrande, mario catena.