Translations by scootergrisen
scootergrisen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
72. |
The cached type of account that ID represents.
|
|
2017-10-18 |
Den mellemlagrede kontotype som id'et repræsenterer.
|
|
73. |
The OpenStack Swift container
|
|
2017-10-18 |
OpenStack Swift-beholderen
|
|
74. |
Which OpenStack Swift container to store files in. This does not need to exist already. Only legal hostname strings are valid.
|
|
2017-10-18 |
Hvilken OpenStack Swift-beholder som filer skal lagres i. Den behøver ikke at findes i forvejen. Kun legitime værtsnavnestrenge er gyldige.
|
|
75. |
Your OpenStack username
|
|
2017-07-27 |
Dit OpenStack-brugernavn
|
|
76. |
This is your username for the OpenStack Swift service.
|
|
2017-07-27 |
Dette er dit brugernavn til OpenStack Swift-tjenesten.
|
|
77. |
Your OpenStack tenant
|
|
2017-10-18 |
Din OpenStack-lejer
|
|
78. |
This is your tenant for the OpenStack Swift service.
|
|
2017-10-18 |
Dette er din lejer til OpenStack Swift-tjenesten.
|
|
79. |
Authentication URL
|
|
2017-07-27 |
Autentifikations-URL
|
|
80. |
This is the Authentication URL, or keystone URL for the OpenStack service
|
|
2017-10-18 |
Dette er autentifikations-URL'en eller keystone-URL'en til OpenStack-tjenesten
|
|
81. |
Restore
|
|
2017-10-19 |
Genopret
|
|
82. |
Privileges are required to restore files to system locations
|
|
2017-10-19 |
Der kræves rettigheder for at genoprette filer til systemplaceringer
|
|
2017-10-18 |
Der kræves rettigheder for at gendanne filer til systemplaceringer
|
|
83. |
General
|
|
2017-09-27 |
Generelt
|
|
84. |
Quit
|
|
2017-09-27 |
Afslut
|
|
85. |
Help
|
|
2017-09-27 |
Hjælp
|
|
86. |
Shortcuts
|
|
2017-09-27 |
Genveje
|
|
87. |
_Keyboard Shortcuts
|
|
2017-09-27 |
_Tastaturgenveje
|
|
89. |
_About
|
|
2017-09-27 |
_Om
|
|
92. |
Scanning…
|
|
2017-10-19 |
Skanner…
|
|
93. |
Network Locations
|
|
2018-01-08 |
Netværksplaceringer
|
|
94. |
Network locations are made up of a protocol prefix, an address, and sometimes a path depending on the protocol. Examples:
|
|
2018-01-08 |
Netværksplaceringer består af et protokol-præfiks, en adresse, og nogen gangen en sti afhængig af protokollen. Eksempler:
|
|
95. |
Available Protocols
|
|
2017-10-18 |
Tilgængelige protokoller
|
|
96. |
AppleTalk
|
|
2017-10-18 |
AppleTalk
|
|
97. |
File Transfer Protocol
|
|
2017-10-18 |
File Transfer Protocol
|
|
98. |
Network File System
|
|
2017-10-18 |
Network File System
|
|
99. |
Samba
|
|
2017-10-18 |
Samba
|
|
100. |
SSH File Transfer Protocol
|
|
2017-10-18 |
SSH File Transfer Protocol
|
|
102. |
Prefix
|
|
2017-10-18 |
Præfiks
|
|
103. |
ftp:// or ftps://
|
|
2017-10-18 |
ftp:// eller ftps://
|
|
104. |
smb://
|
|
2017-10-18 |
smb://
|
|
105. |
sftp:// or ssh://
|
|
2017-10-18 |
sftp:// eller ssh://
|
|
106. |
dav:// or davs://
|
|
2017-10-18 |
dav:// eller davs://
|
|
107. |
Restore Missing Files…
|
|
2017-10-19 |
Genopret manglende filer…
|
|
108. |
Restore deleted files from backup
|
|
2017-10-19 |
Genopret slettede filer fra sikkerhedskopi
|
|
109. |
Revert to Previous Version…
Revert to Previous Versions…
|
|
2017-10-19 |
Rul tilbage til forrige version…
Rul tilbage til forrige versioner…
|
|
110. |
Restore file from backup
Restore files from backup
|
|
2017-10-19 |
Genopret fil fra sikkerhedskopi
Genopret filer fra sikkerhedskopi
|
|
118. |
Your files were successfully backed up and tested.
|
|
2017-10-19 |
Dine filer blev sikkerhedskopieret og testet.
|
|
119. |
Backing Up…
|
|
2017-10-19 |
Sikkerhedskopierer…
|
|
122. |
In order to continue, the following packages need to be installed:
|
|
2017-09-27 |
For at kunne fortsætte skal følgende pakker være installeret:
|
|
126. |
E_ncryption password
|
|
2017-10-19 |
Adgangskode til _kryptering
|
|
130. |
In order to check that you will be able to retrieve your files in the case of an emergency, please enter your encryption password again to perform a brief restore test.
|
|
2017-10-19 |
Indtast venligst din krypteringsadgangskode igen for at udfører en kort genoprettelsestest som tjekker om du vil være i stand til at hente dine filer i nødstilfælde.
|
|
131. |
Test every two _months
|
|
2017-10-19 |
Test hver anden _måned
|
|
132. |
Install Packages
|
|
2017-10-19 |
Installer pakker
|
|
2017-09-27 |
Installér pakker
|
|
134. |
Restore Test
|
|
2017-10-19 |
Genoprettelsestest
|
|
135. |
Failed with an unknown error.
|
|
2017-10-19 |
Mislykkedes med en ukendt fejl.
|
|
138. |
Backup encryption password
|
|
2017-10-19 |
Adgangskode til kryptering af sikkerhedskopi
|
|
139. |
_Install
|
|
2017-10-18 |
_Installer
|
|
140. |
_Restore
|
|
2017-09-27 |
_Genopret
|
|
144. |
Restore files to _original locations
|
|
2017-10-19 |
Genopret filer til _oprindelige placeringer
|