|
7.
|
|
|
Excluded partitions URIs
|
|
|
|
URIs de particións excluídas
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:9
|
|
8.
|
|
|
A list of URIs for partitions to be excluded from scanning.
|
|
|
|
Unha lista de URI de particións que serán excluidas da análise.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:10
|
|
9.
|
|
|
Active Chart
|
|
|
|
Gráfico activo
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:20
|
|
10.
|
|
|
Which type of chart should be displayed.
|
|
|
|
Que tipo de gráfica debería mostrarse.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:21
|
|
11.
|
|
|
Window size
|
|
|
|
Tamaño da xanela
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:25
|
|
12.
|
|
|
The initial size of the window
|
|
|
|
O tamaño inicial da xanela
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:26
|
|
13.
|
|
|
Window state
|
|
|
|
Estado da xanela
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:30
|
|
14.
|
|
|
The GdkWindowState of the window
|
|
|
|
O GdkWindowState da xanela
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:31
|
|
15.
|
|
|
Print version information and exit
|
|
|
|
Mostrar a información da versión e saír
|
|
Translated by
Leandro Regueiro
|
|
|
|
Located in
src/baobab-application.vala:34
|
|
16.
|
|
|
%d item
|
|
|
%d items
|
|
|
|
%d elemento
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
%d elementos
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
src/baobab-cellrenderers.vala:34
|