Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

1726 of 183 results
17.
Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)
Instal·la un paquet addicional a l'entorn de proves (es pot especificar diverses vegades)
Translated by Joan Duran
Reviewed by David Planella
Located in ../bin/apport-retrace.py:156 ../bin/apport-valgrind.py:99
18.
Path to a file with the crash database authentication information. This is used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if neither -g, -o, nor -s are specified)
Camí a un fitxer amb la informació d'autenticació de la base de dades de fallades. S'utilitza quan s'especifica un identificador d'error per a pujar les traces de pila tornades a traçar (només si no s'especifiquen -g, -o o -s)
Translated by Joan Duran
Reviewed by David Planella
Located in ../bin/apport-retrace.py:163
19.
Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them to the crash database.
Mostra les traces de pila tornades a traçar i demana confirmació abans d'enviar-les a la base de dades de fallades.
Translated by David Planella
Reviewed by David Planella
Located in ../bin/apport-retrace.py:173
20.
Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)
Camí a la base de dades sqlite de duplicats (per defecte: sense comprovació de duplicat)
Translated by David Planella
Reviewed by David Planella
Located in ../bin/apport-retrace.py:181
21.
Do not add StacktraceSource to the report.
No afegegis StacktraceSource a l'informe.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in ../bin/apport-retrace.py:188
22.
You cannot use -C without -S. Stopping.
No podeu utilitzar l'opció -C sense l'opció -S. S'interromprà.
Translated by David Planella
Reviewed by Sergi Mateo
Located in ../bin/apport-retrace.py:201
23.
OK to send these as attachments? [y/n]
translators: don't translate y/n,
apport currently only checks for "y"
Esteu d'acord en enviar-los com a adjuncions? [y/n]
Translated by David Planella
Reviewed by David Planella
Located in ../bin/apport-retrace.py:231
24.
See man page for details.
Vegeu la pàgina de manual (ordre «man») per consultar-ne els detalls.
Translated by David Planella
Reviewed by Sergi Mateo
Located in ../bin/apport-valgrind.py:40
25.
specify the log file name produced by valgrind
Especifiqueu el nom del fitxer de registre que produeix el Valgrind
Translated by David Planella
Reviewed by Sergi Mateo
Located in ../bin/apport-valgrind.py:49
26.
reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, create it
Reutilitza una carpeta de proves (SDIR) existent o bé crea'n una de nova
Translated by David Planella
Reviewed by Sergi Mateo
Located in ../bin/apport-valgrind.py:55
1726 of 183 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, David Llop, David Planella, J., Javi Sorribes, Joan Duran, JoanColl, Jordi Irazuzta, Pau Iranzo, Pere Orga, SiscoGarcia, Walter Garcia-Fontes, gtp.