Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
101110 of 679 results
101.
Hamilton
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

(no translation yet)
Located in src/game-names.h:287
102.
Helsinki
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

ヘルシンキ
Translated by Takayuki KUSANO
Located in src/game-names.h:294
103.
Hopscotch
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

石けり遊び
Translated by Takayuki KUSANO
Located in src/game-names.h:301
104.
Isabel
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

イザベル
Translated by Takayuki KUSANO
Located in src/game-names.h:308
105.
Jamestown
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

ジェームス・タウン
Translated by Takayuki KUSANO
Located in src/game-names.h:315
106.
Jumbo
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

ジャンボ
Translated by Takayuki KUSANO
Located in src/game-names.h:322
107.
Kansas
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

カンザス
Translated by Takayuki KUSANO
Located in src/game-names.h:329
108.
King Albert
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

アルバート王
Translated by Takayuki KUSANO
Located in src/game-names.h:336
109.
Kings Audience
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

キングス・オーディエンス
Translated by Takayuki KUSANO
Located in src/game-names.h:343
110.
Klondike
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

クロンダイク
Translated by Takayuki KUSANO
Located in src/game-names.h:350
101110 of 679 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nishio Futoshi, OKANO Takayoshi, Rockworld, Takayuki KUSANO, id:sicklylife.