|
278.
|
|
|
UEFI Secure Boot
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
UEFI 安全启动
|
|
Translated and reviewed by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:312001
|
|
279.
|
|
|
You have chosen to enable third-party software as part of your install, which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi hardware. Your system also has UEFI Secure Boot enabled. UEFI Secure Boot is not compatible with the use of these third-party drivers.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
您选择了启用安装时安装第三方软件,包含硬件驱动以及图形或 wifi 硬件,同时您的系统也启用了 UEFI 安装启动。UEFI 安全启动与这些第三方驱动不兼容。
|
|
Translated and reviewed by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:295001
|
|
280.
|
|
|
After installation completes, Ubuntu will assist you in disabling UEFI Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an authorized user, and not by an attacker, you must choose a password now and then use the same password after reboot to confirm the change.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
安装结束后,Ubuntu 全协助你禁用UEFI安全引导。为确认该变更系由授权的用户,而非攻击者实施,你必须现在选择一个口令并在系统重启之后使用同一个口令确认变更。
|
|
Translated and reviewed by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:295001
|
|
281.
|
|
|
<span foreground="darkred">Warning</span>: If you choose not to install these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon reboot, Ubuntu will still be able to boot on your system but these third-party drivers will not be available for your hardware.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
<span foreground="darkred">警告</span>:如果你选择不安装这些驱动,或在重启后没有确认口令,Ubuntu仍可以启动,但第三方驱动将不可用。
|
|
Translated by
张伟
|
|
Reviewed by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:313001
|
|
282.
|
|
|
SecureBoot key for MokPW
|
|
|
Type: password
Description
|
|
|
|
MokPW 的安全引导密钥
|
|
Translated and reviewed by
YunQiang Su
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:314001
|
|
283.
|
|
|
OEM mode (for manufacturers only)
|
|
|
Type: title
Description
Info message displayed when running in OEM mode
|
|
|
|
OEM 模式 (制造商专用)
|
|
Translated and reviewed by
Xhacker Liu
|
In upstream: |
|
OEM模式 (制造商专用)
|
|
|
Suggested by
Xhacker Liu
|
|
|
|
Located in
../oem-config-check.templates:2001
|
|
284.
|
|
|
Prepare for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
this case to describe an organisation that pre-installs the operating
system on hardware and then sells the result to end users. These strings
will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
worry too much about clarity.
|
|
|
|
准备 OEM 配置
|
|
Translated and reviewed by
Xhacker Liu
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:1001
|
|
285.
|
|
|
Preparing for OEM configuration...
|
|
|
Type: text
Description
finish-install progress bar item
|
|
|
|
正在准备 OEM 配置...
|
|
Translated and reviewed by
Xhacker Liu
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:2001
|
|
286.
|
|
|
Ready for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
OEM 配置准备完毕
|
|
Translated and reviewed by
Xhacker Liu
|
In upstream: |
|
OEM配置准备完毕
|
|
|
Suggested by
Guanglin Du
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|
|
287.
|
|
|
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
重启进入新的系统之后,您能够以“oem”用户的身份用刚才选定的密码登录;此用户也有“sudo”管理权限。您将可以根据需要对系统作进一步的修改。
|
|
Translated and reviewed by
Xhacker Liu
|
In upstream: |
|
重启进入新的系统之后,您将能够以'oem'用户的身份,用刚才所选定的密码登录;此用户也有运行 'sudo' 的管理权限。您将可以根据需要对系统作任何进一步的修改。
|
|
|
Suggested by
Guanglin Du
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|