Translations by Subversion Developers
Subversion Developers has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
39. |
Line endings other than expected
|
|
2007-03-05 |
改行文字が期待されるものと異なります
|
|
2006-05-08 |
改行文字が予想したものと異なります
|
|
40. |
Ran out of unique names
|
|
2006-05-08 |
固有の名称を使い果たしました
|
|
41. |
Framing error in pipe protocol
|
|
2006-05-08 |
パイププロトコルのフレーミングエラーです
|
|
42. |
Read error in pipe
|
|
2006-05-08 |
パイプの読み込みエラーです
|
|
43. |
Write error
|
|
2006-05-08 |
書き込みエラーです
|
|
45. |
Unexpected EOF on stream
|
|
2006-05-08 |
予想外の EOF がストリーム中にあります
|
|
46. |
Malformed stream data
|
|
2006-05-08 |
異常なストリームデータです
|
|
47. |
Unrecognized stream data
|
|
2006-05-08 |
認識できないストリームデータです
|
|
50. |
Unknown svn_node_kind
|
|
2006-05-08 |
未知の svn_node_kind です
|
|
51. |
Unexpected node kind found
|
|
2006-05-08 |
予想外のノード種別が見つかりました
|
|
52. |
Can't find an entry
|
|
2006-05-08 |
エントリが見つかりません
|
|
53. |
Entry already exists
|
|
2006-05-08 |
エントリが既に存在します
|
|
54. |
Entry has no revision
|
|
2006-05-08 |
エントリにリビジョンがありません
|
|
55. |
Entry has no URL
|
|
2006-05-08 |
エントリに URL がありません
|
|
56. |
Entry has an invalid attribute
|
|
2006-05-08 |
エントリが不正な属性をもっています
|
|
58. |
Obstructed update
|
|
2006-05-08 |
更新が妨害されました
|
|
59. |
Mismatch popping the WC unwind stack
|
|
2006-05-08 |
作業コピーアンワインドスタックに対してポップする際に不一致があります
|
|
60. |
Attempt to pop empty WC unwind stack
|
|
2006-05-08 |
空の作業コピーアンワインドスタックに対してポップしようとしています
|
|
61. |
Attempt to unlock with non-empty unwind stack
|
|
2006-05-08 |
空でないアンワインドスタックのロックを解除しようとしています
|
|
62. |
Attempted to lock an already-locked dir
|
|
2006-05-08 |
既にロックされたディレクトリをロックしようとしました
|
|
63. |
Working copy not locked; this is probably a bug, please report
|
|
2006-05-08 |
作業コピーがロックされていません。これはおそらくバグなので、報告してください
|
|
64. |
Invalid lock
|
|
2006-05-08 |
ロックが不正です
|
|
65. |
Path is not a working copy directory
|
|
2006-05-08 |
パスは作業コピーのディレクトリではありません
|
|
66. |
Path is not a working copy file
|
|
2007-06-12 |
パスが作業コピーのファイルでありません
|
|
2006-05-08 |
パスは作業コピーのファイルではありません
|
|
67. |
Problem running log
|
|
2006-05-08 |
ログの実行中に問題が起きました
|
|
68. |
Can't find a working copy path
|
|
2006-05-08 |
作業コピーパスが見つかりません
|
|
69. |
Working copy is not up-to-date
|
|
2006-05-08 |
作業コピーが最新ではありません
|
|
70. |
Left locally modified or unversioned files
|
|
2006-05-08 |
ローカルで修正されたファイルやバージョン管理下にないファイルを残しました
|
|
71. |
Unmergeable scheduling requested on an entry
|
|
2006-05-08 |
エントリに対してマージできない準備をするよう要求されました
|
|
72. |
Found a working copy path
|
|
2006-05-08 |
作業コピーのパスが見つかりました
|
|
73. |
A conflict in the working copy obstructs the current operation
|
|
2007-04-02 |
作業ディレクトリ内に競合があり、実行中の操作が妨害されました
|
|
2006-05-08 |
作業ディレクトリ内に衝突があり、実行中の操作が妨害されました
|
|
74. |
Working copy is corrupt
|
|
2006-05-08 |
作業コピーが壊れています
|
|
75. |
Working copy text base is corrupt
|
|
2006-05-08 |
作業コピーのテキストベースが壊れています
|
|
76. |
Cannot change node kind
|
|
2006-05-08 |
ノード種別を変更できません
|
|
77. |
Invalid operation on the current working directory
|
|
2008-08-25 |
現在の作業ディレクトリに対する操作が不正です
|
|
2006-05-08 |
現在の作業ディレクトリに対する不正な操作です
|
|
2006-05-08 |
現在の作業ディレクトリに対する不正な操作です
|
|
2006-05-08 |
現在の作業ディレクトリに対する不正な操作です
|
|
78. |
Problem on first log entry in a working copy
|
|
2006-05-08 |
作業コピー中の最初のログエントリに問題があります
|
|
79. |
Unsupported working copy format
|
|
2006-05-08 |
サポートされていない作業コピー形式です
|
|
80. |
Path syntax not supported in this context
|
|
2006-05-08 |
この操作ではパスの構文はサポートされていません
|
|
81. |
Invalid schedule
|
|
2006-05-08 |
準備内容が不正です
|
|
82. |
Invalid relocation
|
|
2006-05-08 |
参照リポジトリの変更が不正です
|
|
83. |
Invalid switch
|
|
2006-05-08 |
スイッチが不正です
|
|
84. |
Changelist doesn't match
|
|
2008-08-25 |
変更リストが一致しません
|
|
85. |
Conflict resolution failed
|
|
2008-08-25 |
競合を解決できませんでした
|
|
86. |
Failed to locate 'copyfrom' path in working copy
|
|
2008-08-25 |
作業コピー内に 'copyfrom' パスが見つかりませんでした
|