Translations by Mykola Tkach
Mykola Tkach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Tools
|
|
2021-02-22 |
І_нструменти
|
|
~ |
Connect !
|
|
2015-04-03 |
Під’єднатися!
|
|
~ |
Minimize windows to tray
|
|
2015-03-21 |
Згортати вікна до ділянки сповіщень
|
|
~ |
Invisible toolbar in fullscreen mode
|
|
2015-03-21 |
Приховати панель інструментів у повноекранному режимі
|
|
~ |
The GTK+ Remote Desktop Client
|
|
2015-03-21 |
Клієнт віддаленого під’єднання до стіьниці на GTK+
|
|
~ |
Remmina is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
2015-03-21 |
Програма Remmina поширюється з вірою у те, що вона буде корисна, але без БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ; у тому числі й без гарантій КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ чи ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОЇ КОНКРЕТНОЇ МЕТИ. Детальніше — дивіться ліцензію „GNU General Public License“.
|
|
~ |
Remmina is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
2015-03-21 |
Клієнт Remmina — вільне програмне забезпечення; Ви маєте право поширювати його та/чи змінювати його код відповідно до умов ліцензії „GNU General Public License“, оголошеної компанією Free Software Foundation, версії 2 чи, на Ваш вибір, будь-якої новішої версії цієї ліцензії.
|
|
5. |
%d password changed.
%d passwords changed.
|
|
2021-02-22 |
%d пароль змінено.
%d пароля змінено.
%d паролів змінено.
|
|
6. |
Total %i item.
Total %i items.
|
|
2021-02-22 |
Усього %i запис.
Усього %i записи.
Усього %i записів.
|
|
7. |
Are you sure to delete '%s'
|
|
2015-03-21 |
Впевнені, що бажаєте вилучити „%s“?
|
|
8. |
Unable to import:
%s
|
|
2021-02-22 |
Не вдалося імпортувати:
%s
|
|
10. |
_Save
|
|
2021-02-22 |
_Зберегти
|
|
2015-04-03 |
З_берегти
|
|
11. |
This protocol does not support exporting.
|
|
2021-02-22 |
У цьому протоколі не передбачено експортування.
|
|
12. |
Remmina Remote Desktop Client
|
|
2021-02-22 |
Клієнт віддалених стільниць Remmina
|
|
2015-03-21 |
Клієнт віддаленої стільниці Remmina
|
|
2015-03-21 |
Клієнт віддаленої стільниці Remmina
|
|
24. |
File transfer currently in progress.
Are you sure to cancel it?
|
|
2015-03-21 |
Наразі ще відбувається передача файлів.
Ви справді бажаєте скасувати її?
|
|
25. |
Failed to delete '%s'. %s
|
|
2015-03-21 |
Помилка вилучення теки „%s“. %s
|
|
29. |
_Cancel
|
|
2015-04-03 |
_Скасувати
|
|
31. |
The following file already exists in the target folder:
|
|
2021-02-22 |
Вказаний нижче файл вже існує у теці призначення:
|
|
2015-03-21 |
Наступний файл вже існує у цільовій теці:
|
|
32. |
Please enter format 'widthxheight'.
|
|
2021-02-22 |
Будь ласка, введіть у форматі «ширинаxвисота».
|
|
2015-03-21 |
Будь ласка, уведіть у форматі „ширинаxвисота“.
|
|
38. |
Secret
|
|
2021-02-22 |
Захист
|
|
40. |
_OK
|
|
2015-04-03 |
_Гаразд
|
|
45. |
SSH password authentication failed: %s
|
|
2015-03-21 |
Автентифікація за SSH-паролем не вдалася: %s
|
|
46. |
SSH public key authentication failed: %s
|
|
2015-03-21 |
Автентифікація за публічним SSH-ключем не вдалася: %s
|
|
48. |
SSH automatic public key authentication failed: %s
|
|
2015-03-21 |
Автоматична автентифікація за публічним SSH-ключем не вдалася: %s
|
|
51. |
Authenticating %s's password to SSH server %s...
|
|
2015-03-21 |
Під’єднання з паролем користувача %s до SSH-сервера %s…
|
|
54. |
SSH private key passphrase
|
|
2021-02-22 |
Пароль до закритого ключа SSH
|
|
58. |
Failed to connect to the SSH tunnel destination: %s
|
|
2015-03-21 |
Помилка при під’єднанні до пункту призначення в SSH-тунелі: %s
|
|
65. |
SSH identity file
|
|
2021-02-22 |
Файл ідентифікації SSH
|
|
76. |
SFTP - Secure File Transfer
|
|
2021-02-22 |
SFTP — Захищене передавання файлів
|
|
81. |
Configure the available resolutions
|
|
2021-02-22 |
Налаштування доступних роздільних здатностей
|
|
82. |
Recent lists cleared.
|
|
2021-02-22 |
Очищено список останніх з'єднань.
|
|
84. |
Configure the keystrokes
|
|
2021-02-22 |
Налаштування комбінацій клавіш
|
|
90. |
Save session to file
|
|
2021-02-22 |
Зберегти сеанс до файла
|
|
96. |
_Select all
|
|
2021-02-22 |
_Вибрати все
|
|
100. |
SSH Proxy Command
|
|
2021-02-22 |
Команда SSH-проксі
|
|
101. |
KEX (Key Exchange) algorithms
|
|
2021-02-22 |
Алгоритми обміну ключами KEX (Key Exchange)
|
|
102. |
Symmetric cipher client to server
|
|
2021-02-22 |
Симетричне шифрування клієнта до сервера
|
|
103. |
Preferred server host key types
|
|
2021-02-22 |
Бажані типи ключів сервера основної системи
|
|
109. |
Strict host key checking
|
|
2021-02-22 |
Строга перевірка ключів вузла
|
|
113. |
Open Secure Shell in New Terminal...
|
|
2015-03-21 |
Відкрити захищену оболонку SSH у новому терміналі…
|
|
116. |
Connecting to %s through SSH tunnel...
|
|
2015-03-21 |
Під’єднання до %s через SSH-тунель…
|
|
122. |
Listening on port %i for an incoming %s connection...
|
|
2015-03-21 |
Прослуховування порту %i на вхідне %s під’єднання…
|
|
129. |
Keep aspect ratio when scaled
|
|
2021-02-22 |
Зберігати пропорції при масштабуванні
|
|
130. |
Fill client window when scaled
|
|
2021-02-22 |
Заповнювати вікно клієнта при масштабуванні
|
|
132. |
Screenshot taken
|
|
2021-02-22 |
Знімок екрана готовий
|