Translations by Martin Lettner
Martin Lettner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
146. |
New Connection
|
|
2009-10-13 |
Neue Verbindung
|
|
154. |
Choose download location
|
|
2009-10-13 |
Download-Verzeichnis wählen
|
|
155. |
Are you sure to delete the selected files on server?
|
|
2009-10-13 |
Sollen die gewählten Dateien am Server wirklich gelöscht werden?
|
|
156. |
Choose a file to upload
|
|
2009-10-13 |
Datei zum Hochladen auswählen
|
|
158. |
Download
|
|
2009-10-13 |
Herunterladen
|
|
159. |
Upload
|
|
2009-10-13 |
Hochladen
|
|
162. |
Go to home folder
|
|
2009-10-13 |
Persönlichen Ordner anzeigen
|
|
164. |
Go to parent folder
|
|
2009-10-13 |
Zum übergeordneten Verzeichnis
|
|
166. |
Refresh current folder
|
|
2009-10-13 |
Diesen Ordner aktualisieren
|
|
167. |
Download from server
|
|
2009-10-13 |
Vom Server herunterladen
|
|
168. |
Upload to server
|
|
2009-10-13 |
Zum Server hochladen
|
|
170. |
Delete files on server
|
|
2009-10-13 |
Dateien am Server löschen
|
|
171. |
File Name
|
|
2009-10-13 |
Dateiname
|
|
172. |
Size
|
|
2009-10-13 |
Größe
|
|
173. |
User
|
|
2009-10-13 |
Benutzer
|
|
174. |
Group
|
|
2009-10-13 |
Gruppe
|
|
175. |
Permission
|
|
2009-10-13 |
Rechte
|
|
176. |
Remote
|
|
2009-10-13 |
Entfernt
|
|
177. |
Local
|
|
2009-10-13 |
Lokal
|
|
178. |
Progress
|
|
2009-10-13 |
Fortschritt
|
|
195. |
Choose a Remote Desktop Server
|
|
2009-10-13 |
Einen Server für eine entfernte Arbeitsfläche auswählen
|
|
197. |
Browse the network to find a %s server
|
|
2009-10-14 |
Das Netzwerk durchsuchen um einen %s Server zu finden
|
|
198. |
Resolution
|
|
2009-10-13 |
Bildschirmauflösung
|
|
201. |
Custom
|
|
2009-10-13 |
Benutzerdefiniert
|
|
207. |
SSH Authentication
|
|
2009-10-13 |
SSH Authentifizierung
|
|
209. |
Basic
|
|
2009-10-13 |
Grundlegend
|
|
210. |
Advanced
|
|
2009-10-13 |
Erweitert
|
|
211. |
Default settings saved.
|
|
2009-10-13 |
Standard-Einstellungen wurden gespeichert.
|
|
212. |
Remote Desktop Preference
|
|
2009-10-13 |
Einstellungen für entfernte Arbeitsflächen
|
|
216. |
Profile
|
|
2009-10-13 |
Profil
|
|
217. |
Quick Connect
|
|
2009-10-13 |
Schnell-Verbindung
|
|
221. |
Save %s
|
|
2009-10-13 |
%s speichern
|
|
284. |
Default
|
|
2009-10-13 |
Vorgabe
|
|
377. |
Remmina Preferences
|
|
2009-10-14 |
Remmina Einstellungen
|
|
383. |
Nearest
|
|
2009-10-13 |
Nächster
|
|
384. |
Tiles
|
|
2009-10-13 |
Kacheln
|
|
385. |
Bilinear
|
|
2009-10-13 |
Bilinear
|
|
386. |
Hyper
|
|
2009-10-13 |
Hyper
|
|
389. |
Clear
|
|
2009-10-13 |
Leeren
|
|
395. |
Options
|
|
2009-10-13 |
Optionen
|
|
399. |
Automatic
|
|
2009-10-13 |
Automatisch
|
|
426. |
Applet
|
|
2009-10-13 |
Applet
|
|
501. |
Open the preferences dialog
|
|
2009-10-13 |
Einstellungen verändern
|
|
504. |
Open the connection to the selected remote desktop file
|
|
2009-10-14 |
Verbindung zu der gewählten entfernten Arbeitsfläche herstellen
|
|
2009-10-13 |
Gewählte Verbindung zu einer entfernten Arbeitsfläche herstellen
|
|
505. |
_Edit
|
|
2009-10-14 |
_Bearbeiten
|
|
506. |
Edit the selected remote desktop file
|
|
2009-10-14 |
Gewählte entfernte Arbeitsfläche bearbeiten
|
|
2009-10-13 |
Gewählte Verbindung zu einer entfernten Arbeitsfläche bearbeiten
|
|
507. |
Create a copy of the selected remote desktop file
|
|
2009-10-14 |
Eine Kopie der gewählten entfernten Arbeitsfläche erstellen
|
|
508. |
Delete the selected remote desktop file
|
|
2009-10-14 |
Gewählte entfernte Arbeitsfläche entfernen
|