|
7.
|
|
|
Misuse of recoding library
|
|
|
|
Uso incorreto da biblioteca de recodificação
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:160
|
|
8.
|
|
|
Internal recoding bug
|
|
|
|
Erro interno de recodificação
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:163
|
|
9.
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Este programa é software livre; a sua redistribuição e/ou modificação
nos termos da Licença Geral Pública GNU como publicada pela
Free Software Foundation, é permitida; de acordo com a versão 2 ou
(opcionalmente) qualquer outra versão posterior.
Este programa é distribuído na esperança de que possa ser útil, mas
SEM QUALQUER GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIABILIDADE ou
ADEQUAÇÃO À QUALQUER FINALIDADE PARTICULAR. Veja a Licença Geral Pública GNU
para mais detalhes.
Deve ter sido recebida uma cópia da Licença Geral Pública GNU
junto com este programa; senão, escreva para a Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:208
|
|
10.
|
|
|
Try ` %s %s ' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tente ` %s %s ' para obter mais informações.
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:233
|
|
11.
|
|
|
Free `recode' converts files between various character sets and surfaces.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O `recode' converte arquivos entre vários conjuntos de caracteres e superfícies.
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:237
|
|
12.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [ [CHARSET] | REQUEST [FILE]... ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: %s [OPÇÃO]... [ [CHARSET] | REQUISIÇÃO [ARQUIVO]... ]
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:241
|
|
13.
|
|
|
If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory
for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Os argumentos obrigatórios para as opções longas são também obrigatórios
para as opções curtas. O mesmo vale para argumentos opcionais
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:244
|
|
14.
|
|
|
Listings:
-l, --list[=FORMAT] list one or all known charsets and aliases
-k, --known=PAIRS restrict charsets according to known PAIRS list
-h, --header[=[LN/]NAME] write table NAME on stdout using LN, then exit
-F, --freeze-tables write out a C module holding all tables
-T, --find-subsets report all charsets being subset of others
-C, --copyright display Copyright and copying conditions
--help display this help and exit
--version output version information and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Listagens:
-l, --list[=FORMATO] lista um ou todos os conjuntos de caracteres e
apelidos conhecidos
-k, --known=PARES restringe os conjuntos de caracteres com a lista
de PARES conhecidos
-h, --header[=[LN/]NOME] escreve a tabela NOME na saída padrão usando LN,
depois sai
-F, --freeze-tables escreve um módulo C contendo todas as tabelas
-T, --find-subsets reporta todos os conjuntos de carcteres que são
subconjuntos de outros
-C, --copyright exibe Copyright e condições de cópia
--help exibe esta ajuda e sai
--version mostra informações de versão e sai
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:250
|
|
15.
|
|
|
Operation modes:
-v, --verbose explain sequence of steps and report progress
-q, --quiet, --silent inhibit messages about irreversible recodings
-f, --force force recodings even when not reversible
-t, --touch touch the recoded files after replacement
-i, --sequence=files use intermediate files for sequencing passes
--sequence=memory use memory buffers for sequencing passes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Modos de operação:
-v, --verbose Explica a sequência de passos e relata o progresso
-q, --quiet, --silent inibe mensagens sobre recodificações irreversíveis
-f, --force força recodificações mesmo quando irreversíveis
-t, --touch atualiza horário dos arquivos processados
-i, --sequence=files usa arquivos intermediários na seqüência de passos
--sequence=memory usa buffers na memória na seqüência de passos
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:263
|
|
16.
|
|
|
-p, --sequence=pipe use pipe machinery for sequencing passes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-p, --sequence=pipe usa redirecionamentos para seqüenciar os passos
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/main.c:275
|