|
24.
|
|
|
If none of -i and -p are given, presume -p if no FILE, else -i.
Each FILE is recoded over itself, destroying the original. If no
FILE is specified, then act as a filter and recode stdin to stdout.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jos kumpaakaan valitsimista -i ja -p ei ole annettu, otaksu valitsin -p, jos
ei ole TIEDOSTOa, muuten -i. Jokainen TIEDOSTO koodataan uudelleen itsensä
päälle, mikä tuhoaa alkuperäisen. Jos TIEDOSTOa ei ole määritelty, toimi silloin
kuin suodatin ja vakiosyöte koodataan uudelleen vakiotulosteeseen.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:323
|
|
25.
|
|
|
Report bugs to <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ilmoita virheistä (englanniksi) osoitteeseen <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
Ilmoita käännösvirheistä osoitteeseen <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:329
|
|
26.
|
|
|
Sequence `%s ' is ambiguous
|
|
|
|
Sekvenssi ”%s ” ei ole yksiselitteinen
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:430
|
|
27.
|
|
|
Sequence `%s ' is unknown
|
|
|
|
Sekvenssi ”%s ” on tuntematon
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:434
|
|
28.
|
|
|
Language `%s ' is ambiguous
|
|
|
|
Kieli ”%s ” ei ole yksiselitteinen
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:464 src/main.c:522
|
|
29.
|
|
|
Language `%s ' is unknown
|
|
|
-1
|
|
|
|
Kieli ”%s ” on tuntematon
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:468 src/main.c:526
|
|
30.
|
|
|
Format `%s ' is ambiguous
|
|
|
|
Muoto ”%s ” ei ole yksiselitteinen
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:560
|
|
31.
|
|
|
Format `%s ' is unknown
|
|
|
|
Muoto ”%s ” on tuntematon
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:564
|
|
32.
|
|
|
Written by Franc,ois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kirjoittaja: François Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:621
|
|
33.
|
|
|
Copyright (C) 1990, 92, 93, 94, 96, 97, 99 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright © 1990, 92, 93, 94, 96, 97, 99 Free Software Foundation, Inc.
|
|
Translated by
Jorma Karvonen
|
|
|
|
Located in
src/main.c:624
|