Translations by Fco. Javier Serrador
Fco. Javier Serrador has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
221. |
Error: unknown extra argument: '%s'.
|
|
2017-06-10 |
Error: argumento adicional desconocido: «%s»
|
|
222. |
Error: not all connections deleted.
|
|
2017-06-04 |
Error: no ha eliminado todas las conexiones.
|
|
224. |
Error: %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: %s.
|
|
225. |
Error: not all connections found.
|
|
2017-06-04 |
Error: no se han encontrado todas las conexiones.
|
|
227. |
%s: connection profile changed
|
|
2017-06-10 |
%s: perfil de conexión modificado
|
|
228. |
%s: connection profile created
|
|
2017-06-10 |
%s: perfil de conexión creado
|
|
229. |
%s: connection profile removed
|
|
2017-06-10 |
%s: perfil de conexión retirado
|
|
230. |
Error: failed to reload connections: %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado al recargar conexiones: %s
|
|
231. |
Error: failed to load connection: %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado al cargar una conexión: %s
|
|
233. |
File to import:
|
|
2017-06-10 |
Fichero a importar:
|
|
235. |
Warning: 'type' already specified, ignoring extra one.
|
|
2017-06-10 |
Advertencia: ‘tipo’ ya especificado, ignorando uno adicional.
|
|
236. |
Warning: 'file' already specified, ignoring extra one.
|
|
2017-06-10 |
Advertencia: ‘fichero’ ya indicado, ignorando uno adicional.
|
|
237. |
Unknown parameter: %s
|
|
2017-06-10 |
Parámetro desconocido: %s
|
|
239. |
Error: 'file' argument is required.
|
|
2017-06-10 |
Error: argumento ‘fichero’ está requerido.
|
|
240. |
Error: failed to find VPN plugin for %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado al encontrar un complemento VPN para %s.
|
|
241. |
Error: failed to load VPN plugin: %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado al cargar el complemento VPN: %s
|
|
242. |
Error: failed to import '%s': %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado para importar ‘%s’: %s.
|
|
243. |
Output file name:
|
|
2017-06-10 |
Nombre de fichero de salida:
|
|
244. |
Error: the connection is not VPN.
|
|
2017-06-10 |
Error: la conexión no es VPN.
|
|
245. |
Error: failed to create temporary file %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado al crear temporalmente el fichero %s.
|
|
246. |
Error: failed to export '%s': %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado al exportar ‘%s’: %s
|
|
247. |
Error: failed to read temporary file '%s': %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado al leer el fichero temporal ‘%s’: %s
|
|
249. |
Interface(s):
|
|
2017-06-10 |
Interfaz/interfaces:
|
|
263. |
Warning: argument '%s' is duplicated.
|
|
2017-06-10 |
Advertencia: argumento «%s» está duplicado.
|
|
264. |
Error: Device '%s' not found.
|
|
2017-06-10 |
Error: dispositvo «%s» no encontrado.
|
|
265. |
Error: not all devices found.
|
|
2017-06-10 |
Error: ningún dispositivo encontrado.
|
|
266. |
No interface specified
|
|
2017-06-10 |
Ningún interfaz especificado
|
|
267. |
Device '%s' not found
|
|
2017-06-10 |
Dispositivo '%s' no encontrado
|
|
288. |
Device '%s' successfully activated with '%s'.
|
|
2017-06-10 |
Dispositivo '%s' activado correctamente con «%s».
|
|
289. |
Error: Connection activation failed: (%d) %s.
|
|
2017-07-22 |
Error: ha fallado la activación de conexión: (%d) %s.
|
|
2017-06-10 |
Error: Ha fallado la activación de conexión: (%d) %s.
|
|
290. |
Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %s
|
|
2017-07-22 |
Error: ha fallado configurar un punto Wi-Fi: %s
|
|
2017-06-10 |
Error: Ha fallado configurar un punto Wi-Fi: %s
|
|
291. |
Error: Failed to add/activate new connection: %s
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado al añadir/activar una conexión nueva: %s
|
|
292. |
Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot
|
|
2017-06-10 |
Error: ha fallado al configurar un enlace Wi-fi
|
|
295. |
Hotspot '%s' activated on device '%s'
|
|
2017-06-10 |
Enlace «%s» activado en el dispositivo «%s»
|
|
297. |
Error: Device activation failed: device was disconnected
|
|
2017-07-22 |
Error: activaciónn del dispositivo ha fdllado
|
|
2017-06-10 |
Error: Activaciónn del dispositivo ha fdllado
|
|
300. |
Device '%s' successfully disconnected.
|
|
2017-06-10 |
Dispositivo «%s» correctamente desconectado.
|
|
301. |
Device '%s' successfully removed.
|
|
2017-06-10 |
Dispositivo «%s» correctamente extraído.
|
|
302. |
Error: Reapplying connection to device '%s' (%s) failed: %s
|
|
2017-06-10 |
Error: reaplicando conexión al dispositivo «%s» (%s) ha fallado: %s
|
|
303. |
Connection successfully reapplied to device '%s'.
|
|
2017-06-10 |
Conexión correctamente reaplicado al dispositivo «%s».
|
|
304. |
Error: Reading applied connection from device '%s' (%s) failed: %s
|
|
2017-06-10 |
Error: releyendo conexión aplicada desde el dispositivo «%s» (%s) ha fallado: %s
|
|
305. |
Error: not all devices disconnected.
|
|
2017-06-10 |
Error: no todos los dispositivos han sido desconectados.
|
|
306. |
Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s
|
|
2017-06-10 |
Error: Desconexión del dispositivo «%s» (%s) ha fallado: %s
|
|
307. |
Error: not all devices deleted.
|
|
2017-06-10 |
Error: no todos los dispositivos han sido eliminados.
|
|
308. |
Error: Device '%s' (%s) deletion failed: %s
|
|
2017-06-10 |
Error: eliminación del dispositivo «%s» (%s) ha fallado: %s
|
|
309. |
Error: No property specified.
|
|
2017-06-10 |
Error: Sin propiedad especificada.
|
|
311. |
Error: 'managed': %s.
|
|
2017-06-10 |
Erro: ‘gestionado’: %s.
|
|
313. |
Error: property '%s' is not known.
|
|
2017-06-10 |
Error: propiedad «%s» no es conocida.
|