|
22.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links from the copied or selected files.
|
|
|
|
若設為「true」,《Nautilus》會在情境選單顯示「建立連結」,可以為複製或選取的檔案建立連結。
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:98
|
|
23.
|
|
|
Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying the Trash
|
|
|
|
刪除檔案或清空垃圾桶時是否需要確認
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
|
|
24.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Trash.
|
|
|
|
如設定為「true」,Nautilus 會在您嘗試刪除檔案或清空回收筒時先進行確認。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
如設定為 'true',Nautilus 會在您嘗試刪除檔案或清空垃圾桶時先進行確認。
|
|
|
Suggested by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
|
|
25.
|
|
|
When to show number of items in a folder
|
|
|
|
何時會在資料夾中顯示有多少個項目
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119
|
|
26.
|
|
|
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to “always” then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to “local-only” then only show counts for local file systems. If set to “never” then never bother to compute item counts.
|
|
|
|
考量速度因素,可以選擇要在什麼時候顯示目錄內的項目數量。若設為「always」,即使是遠端目錄仍然會顯示項目數量;若設為「local-only」則只會在本機檔案系統顯示項目數量;若設為「never」則不會計算項目數量。
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:109
|
|
27.
|
|
|
Type of click used to launch/open files
|
|
|
|
啟動/開啟檔案的按滑鼠按鈕方式
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:124
|
|
28.
|
|
|
Possible values are “single” to launch files on a single click, or “double” to launch them on a double click.
|
|
|
|
可接受的值為「single」:按一下滑鼠按鈕開啟檔案;或為「double」:按兩下滑鼠按鈕開啟檔案。
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
|
|
29.
|
|
|
What to do with executable text files when activated
|
|
|
|
當按下可執行的文字檔時,會以哪種方式處理
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:129
|
|
30.
|
|
|
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are “launch” to launch them as programs, “ask” to ask what to do via a dialog, and “display” to display them as text files.
|
|
|
|
當按下(按一下或連按兩下)可執行的文字檔時,會以哪一種方式處理。可接受的值為:「launch」會將它們當作程式來執行,「ask」會顯示對話盒詢問使用者,「display」會以文字檔方式顯示內容。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:130
|
|
31.
|
|
|
Show the package installer for unknown MIME types
|
|
|
|
是否對不明的 MIME 類型顯示軟體包安裝程式
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
|