Translations by Piotr Drąg

Piotr Drąg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

951983 of 983 results
1087.
No network locations found
2016-09-03
Brak położeń sieciowych
1089.
Con_nect
2016-09-03
P_ołącz
1091.
Unable to unmount volume
2016-09-03
Nie można odmontować woluminu
1092.
Cance_l
2016-09-03
_Anuluj
1093.
Open in New _Tab
2017-04-29
O_twórz w nowej karcie
1094.
Open in New _Window
2017-04-29
Otwórz w nowy_m oknie
1095.
Unable to get remote server location
2016-09-03
Nie można uzyskać położenia zdalnego serwera
1096.
Networks
2016-09-03
Sieci
1097.
On This Computer
2016-09-03
Na tym komputerze
1098.
%s / %s available
%s / %s available
2019-02-22
%s dostępny z %s
%s dostępne z %s
%s dostępnych z %s
2016-09-03
Dostępne: %s/%s
Dostępne: %s/%s
Dostępne: %s/%s
1099.
Disconnect
2016-09-03
Rozłącza
1100.
Unmount
2016-09-03
Odmontowuje
1101.
Server Addresses
2017-04-29
Adres serwera
1102.
Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:
2017-04-29
Adres serwera składa się z przedrostka protokołu i adresu. Przykłady:
1103.
Available Protocols
2017-04-29
Dostępne protokoły
1104.
AppleTalk
2017-04-29
AppleTalk
1105.
File Transfer Protocol
2017-04-29
FTP
1106.
Network File System
2017-04-29
NFS
1107.
Samba
2017-04-29
Samba
1108.
SSH File Transfer Protocol
2017-04-29
SFTP
1109.
WebDAV
2017-04-29
WebDAV
1110.
Prefix
2017-04-29
Przedrostek
1111.
ftp:// or ftps://
2017-04-29
ftp:// lub ftps://
1112.
smb://
2017-04-29
smb://
1113.
sftp:// or ssh://
2017-04-29
sftp:// lub ssh://
1114.
dav:// or davs://
2017-04-29
dav:// lub davs://
1115.
No recent servers found
2016-09-03
Brak ostatnio używanych serwerów
1116.
Recent Servers
2016-09-03
Ostatnio używane serwery
1117.
No results found
2016-09-03
Brak wyników
1118.
Connect to _Server
2017-04-29
Połącz z _serwerem
2012-08-24
Połącz z _serwerem
1119.
Enter server address…
2016-09-03
Adres serwera…