Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

415424 of 1119 results
415.
%'d / %'d%s left (%s/sec)
%'d / %'d%s left (%s/sec)
To translators: %s will expand to a time duration like "2 minutes".
* So the whole thing will be something like "1 / 5 -- 2 hours left (4kb/sec)"
*
* The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %s argument).

%'d / %'d%s restas (%s/sek)
Translated by Kristjan SCHMIDT
%'d / %'d%s restas (%s/sek)
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "%s of %s — %T left (%s/sec)" | msgid_plural "%s of %s — %T left (%s/sec)"
Located in src/nautilus-file-operations.c:4269 src/nautilus-file-operations.c:9111
416.
The folder “%s” cannot be copied because you do not have permissions to create it in the destination.
La dosierujo “%s” ne povas esti kopiita ĉar vi ne havas permeson por krei ĝin en la celon.
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "" | "The folder “%s” cannot be copied because you do not have permissions to " | "create it in the destination."
Located in src/nautilus-file-operations.c:4282
417.
There was an error creating the folder “%s”.
Okazis eraro dum kreo de la dosierujo “%s”.
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "There was an error creating the folder “%s”."
Located in src/nautilus-file-operations.c:4288
418.
Files in the folder “%s” cannot be copied because you do not have permissions to see them.
Dosieroj en la dosierujo “%s” ne povas esti kopiitaj ĉar vi ne havas permeson vidi ilin.
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "" | "Files in the folder “%s” cannot be copied because you do not have " | "permissions to see them."
Located in src/nautilus-file-operations.c:4475
419.
_Skip files
Trans_salti dosierojn
Translated and reviewed by Baptiste Darthenay
Shared:
Preterpa_si dosierojn
Suggested by Kristjan SCHMIDT
Located in src/nautilus-file-operations.c:4793
420.
The folder “%s” cannot be copied because you do not have permissions to read it.
La dosierujo “%s” ne povas esti kopiitaj ĉar vi ne havas permeson legi ilin.
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "" | "The folder “%s” cannot be copied because you do not have permissions to " | "read it."
Located in src/nautilus-file-operations.c:4557
421.
Error while moving “%s”.
Okazis eraro movante na “%s”.
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "Error while moving “%s”."
Located in src/nautilus-file-operations.c:4622 src/nautilus-file-operations.c:5255 src/nautilus-file-operations.c:6007
422.
Could not remove the source folder.
Ne eblis forigi la fontdosierujon.
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
Located in src/nautilus-file-operations.c:4989
423.
You cannot move a folder into itself.
the run_warning() frees all strings passed in automatically
Vi ne povas movi dosierojn en ĝin mem.
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
Located in src/nautilus-file-operations.c:5211 src/nautilus-file-operations.c:6040
424.
You cannot copy a folder into itself.
Vi ne povas kopii dosierojn en ĝin mem.
Translated and reviewed by Joop Eggen
Located in src/nautilus-file-operations.c:5212 src/nautilus-file-operations.c:6041
415424 of 1119 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aisano, Antono Vasiljev, Baptiste Darthenay, Carmen Bianca BAKKER, Diego Souza, EGO, Ed Glez, Fractal, Johano, Joop Eggen, Kristjan SCHMIDT, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Patrick (Petriko) Oudejans, Robin van der Vliet.