|
722.
|
|
|
Merge
|
|
|
|
Sammenflet
|
|
Translated by
AJenbo
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-operations-ui-manager.c:361
|
|
723.
|
|
|
Merge Folder
|
|
|
|
Flet mappe
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-operations-ui-manager.c:393
|
|
724.
|
|
|
File and Folder conflict
|
|
|
|
Fil- og mappekonflikt
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-operations-ui-manager.c:394
src/nautilus-operations-ui-manager.c:399
|
|
725.
|
|
|
File conflict
|
|
|
|
Filkonflikt
|
|
Translated by
AJenbo
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-operations-ui-manager.c:392
|
|
726.
|
|
|
None
|
|
|
Translators: this is referred to captions under icons.
Translators: this is referred to the permissions
* the user has in a directory.
|
|
|
|
Ingen
|
|
Translated and reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-preferences-window.c:153 src/nautilus-properties-window.c:4144
src/nautilus-properties-window.c:4174
|
|
727.
|
|
|
Sorry, but you cannot execute commands from a remote site.
|
|
|
|
Desværre, du kan ikke udføre kommandoer fra et fjernsted.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Aputsiak Niels Janussen
|
In upstream: |
|
Desværre, du kan ikke udføre kommandoer fra et fjernt sted.
|
|
|
Suggested by
Ask Hjorth Larsen
|
Shared: |
|
Desværre, du kan ikke udføre kommandoer fra et fjernsted.
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:379
|
|
728.
|
|
|
This is disabled due to security considerations.
|
|
|
|
Dette er deaktiveret af sikkerhedshensyn.
|
|
Translated and reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:380
|
|
729.
|
|
|
There was an error launching the application.
|
|
|
|
Der opstod en fejl under kørsel af programmet.
|
|
Translated and reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:392 src/nautilus-program-choosing.c:469
src/nautilus-properties-window.c:3137
|
|
730.
|
|
|
This drop target only supports local files.
|
|
|
|
Denne slippedestination understøtter kun lokale filer.
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
Reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:380 src/nautilus-program-choosing.c:393
|
|
731.
|
|
|
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again.
|
|
|
|
For at åbne ikke-lokale filer kopiér dem til en lokal mappe og slip dem igen.
|
|
Translated and reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:422
|