|
96.
|
|
|
Activate the workspace
|
|
|
|
Активувати робочий простір
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Активувати робочу область
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:290
|
|
99.
|
|
|
Conflicting options are present: windows or workspaces of screen %d should be listed, but -- %s has been used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Конфліктуючі параметри: мають бути перелічені вікна або робочі простори екрану %d , але вказано -- %s
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Конфліктуючі параметри: мають бути перелічені вікна або робочі області екрану %d , але вказано -- %s
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:510
|
|
100.
|
|
|
Conflicting options are present: workspace %d should be interacted with, but -- %s has been used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Конфліктуючі параметри: робочий простір %d має взаємодіяти з, але вказано -- %s
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Конфліктуючі параметри: робоча область %d має взаємодіяти з, але вказано -- %s
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:533 libwnck/wnckprop.c:553
|
|
101.
|
|
|
Conflicting options are present: windows of workspace %d should be listed, but -- %s has been used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Конфліктуючі параметри: мають бути перелічені вікна робочого простору %d , але вказано -- %s
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Конфліктуючі параметри: мають бути перелічені вікна робочої області %d , але вказано -- %s
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:543
|
|
102.
|
|
|
Conflicting options are present: an application should be interacted with, but -- %s has been used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Конфліктні налаштування: програма повинна взаємодіяти з, але вказано -- %s
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Конфліктуючі параметри: програма має взаємодіяти з, але вказано -- %s
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:565
|
|
103.
|
|
|
Conflicting options are present: windows of an application should be listed, but -- %s has been used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Конфліктні налаштування: повинні бути перелічені вікна програми, але вказано -- %s
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Конфліктуючі параметри: мають бути перелічені вікна програми, але вказано -- %s
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:575
|
|
112.
|
|
|
Cannot change the workspace layout on the screen: the layout is already owned
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не вдається змінити розташування робочих просторів: розташування вже комусь належить
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдається змінити розташування робочих областей: розташування вже комусь належить
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:863
|
|
113.
|
|
|
Viewport cannot be moved: the current workspace does not contain a viewport
|
|
|
Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. A viewport
* can be used to implement workspaces (e.g. compiz is an example);
* however it is not just the current workspace.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Неможливо перемістити область перегляду: поточний робочий простір не містить області перегляду
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Неможливо перемістити область перегляду: поточна робоча область не містить області перегляду
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:898
|
|
114.
|
|
|
Viewport cannot be moved: there is no current workspace
|
|
|
Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. A viewport
* can be used to implement workspaces (e.g. compiz is an example);
* however it is not just the current workspace.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не вдається перемістити область перегляду: відсутній робочий простір
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдається перемістити область перегляду: відсутня робоча область
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:905
|
|
116.
|
|
|
Window cannot be moved to workspace %d : the workspace does not exist
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вікно неможливо перемістити на робочий простір %d : робочий простір не існує
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Вікно неможливо перемістити на робочу область %d : робоча область не існує
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:1037
|