|
296.
|
|
|
About %s
|
|
|
used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
|
|
|
|
%s (r)i buruz
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
%s buruz
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
Shared: |
|
%s aplikazioari buruz
|
|
|
Suggested by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:1093 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:7
|
|
299.
|
|
|
Translated by
|
|
|
|
Itzultzaileak
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
In upstream: |
|
Itzulpena
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:2333
|
|
301.
|
|
|
This program comes with absolutely no warranty.
See the <a href=" %s "> %s </a> for details.
|
|
|
Translators: this is the license preamble; the string at the end
* contains the name of the license as link text.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Programa honek ez du inolako bermerik.
Xehetasun gehiagorako, ikusi <a href=" %s "> %s </a>.
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
In upstream: |
|
Programa honek ez du inolako bermerik.
Xehetasun gehiagorako, ikusi <a href=“ %s ”> %s </a>
|
|
|
Suggested by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:2500
|