Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
6372 of 2186 results
63.
A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern.
(no translation yet)
Located in agent/genkey.c:351
64.
Warning: You have entered an insecure passphrase.
警告: 你輸入了不安全的密語.
Translated by Jedi
Located in agent/genkey.c:366
65.
Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key
請輸入密語至%0A以保護你的新金鑰
Translated by Jedi
Located in agent/genkey.c:558
66.
Please enter the new passphrase
請輸入新的密語
Translated by Jedi
Located in agent/genkey.c:693
67.
@Options:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
@選項:
Translated by Jedi
Located in agent/preset-passphrase.c:76 tools/gpg-check-pattern.c:66
68.
run in daemon mode (background)
以服務模式執行 (背景)
Translated by Jedi
Located in agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:178
69.
run in server mode (foreground)
以伺服器模式執行 (前景)
Translated by Jedi
Located in agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:118 dirmngr/dirmngr.c:177
70.
run in supervised mode
(no translation yet)
Located in agent/gpg-agent.c:172 dirmngr/dirmngr.c:176
71.
verbose
囉唆模式
Translated and reviewed by Jedi
Located in agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:593 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:88 scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:277 dirmngr/dirmngr-client.c:69 dirmngr/dirmngr.c:202 tools/gpg-connect-agent.c:88 tools/gpgconf.c:124
72.
be somewhat more quiet
盡量安靜些
Translated and reviewed by Jedi
Located in agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:595 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:133 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr-client.c:70 dirmngr/dirmngr.c:203
6372 of 2186 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jedi, Jedi, Roy Chan, Roy Chan, Walter Cheuk.