|
98.
|
|
|
selected digest algorithm is invalid
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
valg kontrollsum-algoritme er ugyldig
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
valg digestalgoritme er ugyldig
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:994 g10/gpg.c:3986 g10/gpg.c:4010 sm/gpgsm.c:1703
sm/gpgsm.c:1709
|
|
99.
|
|
|
Note: no default option file ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Merk: standardvalg-fil « %s » finnes ikke
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
common/argparse.c:1756 common/argparse.c:1851
|
|
100.
|
|
|
option file ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
valgfil « %s »: %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
common/argparse.c:1843
|
|
101.
|
|
|
reading options from ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
leser valg fra « %s »
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:1223 agent/gpg-agent.c:2073 common/comopt.c:97
g10/gpg.c:2617 scd/scdaemon.c:552 sm/gpgsm.c:1054 dirmngr/dirmngr.c:1127
dirmngr/dirmngr.c:2004
|
|
102.
|
|
|
Note: ' %s ' is not considered an option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Merk: « %s » regnes ikke som et valg
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:1348 g10/gpg.c:3941 scd/scdaemon.c:693 sm/gpgsm.c:1640
dirmngr/dirmngr.c:1249 tools/gpg-connect-agent.c:1284 tools/gpgconf.c:736
|
|
103.
|
|
|
can't create socket: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
klarte ikke å lage sokkel: %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
kan ikke opprette « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Trond Endrestøl
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:2226 scd/scdaemon.c:1114 dirmngr/dirmngr.c:1409
|
|
104.
|
|
|
socket name ' %s ' is too long
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
sokkelnavnet « %s » er for langt
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1127 dirmngr/dirmngr.c:1422
|
|
105.
|
|
|
a gpg-agent is already running - not starting a new one
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
en gpg-agent kjører allerede. Lar være å starte en ny
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:2287
|
|
106.
|
|
|
error getting nonce for the socket
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
feil under henting av sokkel-anledning
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:2299 scd/scdaemon.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:1458
|
|
107.
|
|
|
error binding socket to ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
feil under knytning av sokkel til « %s »: %s
|
|
Translated by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:2304 scd/scdaemon.c:1154 dirmngr/dirmngr.c:1461
|