|
62.
|
|
|
Show the fail whale dialog for testing
|
|
|
Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
|
|
|
|
Mostra il dialogo «fail whale» per test
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
gnome-session/main.c:408
|
|
63.
|
|
|
Disable hardware acceleration check
|
|
|
|
Disabilita il controllo sull'accelerazione hardware
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
gnome-session/main.c:409
|
|
64.
|
|
|
— the GNOME session manager
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
— Il gestore di sessioni di GNOME
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
gnome-session/main.c:441
|
|
65.
|
|
|
%s [OPTION…] COMMAND
![](/@@/translation-newline)
Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.
-h, --help Show this help
--version Show program version
--app-id ID The application id to use
when inhibiting (optional)
--reason REASON The reason for inhibiting (optional)
--inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:
logout, switch-user, suspend, idle, automount
--inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead
![](/@@/translation-newline)
If no --inhibit option is specified, idle is assumed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [OPZIONE…] COMANDO
![](/@@/translation-newline)
Esegue COMANDO durante l'inibizione di alcune funzionalità di sessione.
-h, --help Mostra questo aiuto
--version Mostra la versione del programma
--app-id ID L'id dell'applicazione da usare
durante l'inibizione (opzionale)
--reason MOTIVO Il motivo dell'inibizione (opzionale)
--inhibit ARG Elenco separato da virgola di elementi da inibire:
logout, switch-user, suspend, idle, automount
--inhibit-only Non esegue COMANDO e attende per sempre
![](/@@/translation-newline)
Se non è specificata alcuna opzine per --inhibit, viene usato idle.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
tools/gnome-session-inhibit.c:108
|
|
66.
|
|
|
Failed to execute %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Esecuzione di %s non riuscita
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
tools/gnome-session-inhibit.c:288
|
|
67.
|
|
|
%s requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s richiede un parametro
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362
tools/gnome-session-inhibit.c:372
|
|
68.
|
|
|
Session %d
|
|
|
|
Sessione %d
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
tools/gnome-session-selector.c:61
|
|
69.
|
|
|
Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters
|
|
|
|
I nomi delle sessioni non possono iniziare con «.» o contenere caratteri «/»
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
tools/gnome-session-selector.c:107
|
|
70.
|
|
|
Session names are not allowed to start with “.”
|
|
|
|
I nomi delle sessioni non possono iniziare con «.»
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
tools/gnome-session-selector.c:111
|
|
71.
|
|
|
Session names are not allowed to contain “/” characters
|
|
|
|
I nomi delle sessioni non possono contenere caratteri «/»
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
tools/gnome-session-selector.c:115
|