Translations by Jaime Armendariz

Jaime Armendariz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 57 results
~
too many branches for a rename operation
2015-07-21
demasiadas ramas para una operación de renombrado
~
Do not touch the line above. Everything below will be removed.
2015-07-21
No modifiques la linea superior.
~
Your branch is up-to-date with '%s'.
2015-07-03
Tu rama está al dia con '%s' (up-to-date)
18.
--3way outside a repository
2015-07-21
--3way fuera del repositorio
88.
corrupt patch for submodule %s
2015-07-21
Parche corrupto para el submódulo %s
114.
remove <num> leading slashes from traditional diff paths
2015-07-21
elimina <num> barras iniciales de los paths tradicionales del diff
117.
show number of added and deleted lines in decimal notation
2015-07-21
mostrar numero de lineas añadidas y borradas en notación decimal
120.
make sure the patch is applicable to the current index
2015-07-21
asegurate de que el parche es aplicable al índice actual
127.
ensure at least <n> lines of context match
2015-07-21
asegurate de que las últimas <n> líneas del contexto coinciden
206.
Cannot force update the current branch.
2015-07-03
No se puede forzar la actulizacion de la rama actual (force update)
208.
the requested upstream branch '%s' does not exist
2015-07-03
La rama de subida '%s' no existe (upstream branch)
212.
Not a valid branch point: '%s'.
2015-07-03
Punto de rama no válido: '%s'.
288.
Performing inexact rename detection
2015-07-03
Realizando una deteccion de renombrado inexacta
290.
Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'
2015-07-03
Fallo al leer dirstat cut-off percentage '%s'
291.
Unknown dirstat parameter '%s'
2015-07-03
Parámetro de dirstat '%s' desconocido
293.
Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'
2015-07-03
Valor desconocido para variable de configuración: '%s' de 'diff.submodule'
295.
external diff died, stopping at %s
2015-07-03
Diff externo ha muerto, parando en %s
298.
--follow requires exactly one pathspec
2015-07-03
--follow requiere exactamente un único pathspec
300.
Failed to parse --submodule option parameter: '%s'
2015-07-03
Fallo al leer el parámetro de la opcion: '%s' de --submodule
373.
%s: %s - %s
2015-07-03
%s: %s - %s
387.
failed to read the cache
2015-07-03
fallo al leer la caché
388.
unable to write new index file
2015-07-03
imposible escribir el nuevo índice del fichero
443.
Bad notes.rewriteMode value: '%s'
2015-07-03
Valor incorrecto de notes.rewriteMode: '%s'
444.
Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)
2015-07-03
Se rechaza reescribir las notas en %s (fuera de refs/notes/)
445.
Bad %s value: '%s'
2015-07-03
Valor incorrecto %s : '%s'
446.
unable to parse object: %s
2015-07-03
imposible leer el objeto: %s
454.
-NUM
2015-07-03
-NUM
468.
%s: '%s' is outside repository
2015-07-03
%s: '%s' está fuera del repositorio
530.
%s usually tracks %s, not %s
2015-07-03
%s suele seguir %s, no %s
531.
%s tracks both %s and %s
2015-07-03
%s sigue tanto %s como %s
556.
open /dev/null failed
2015-07-03
ha fallado abrir /dev/null
674.
%s: bad revision
2015-07-03
%s: revisión incorrecta
724.
Could not update .gitmodules entry %s
2015-07-03
No se ha podido actualizar la entrada %s en .gitmodules
725.
Could not remove .gitmodules entry for %s
2015-07-03
No se ha podido borrar la entrada %s en .gitmodules
791.
Checking out files
2015-07-03
Descargando ficheros (checking out)
793.
invalid %XX escape sequence
2015-07-03
Secuencia de escape %XX invalida
807.
unable to access '%s'
2015-07-21
imposible acceder a '%s'
829.
new file:
2015-07-21
nuevo fichero:
831.
deleted:
2015-07-21
borrado:
832.
modified:
2015-07-21
modificado:
833.
renamed:
2015-07-21
renombrado:
835.
unknown:
2015-07-21
desconocido:
841.
Submodules changed but not updated:
2015-07-21
Submódulos cambiados pero no actualizados:
842.
Submodule changes to be committed:
2015-07-21
Cambios en el submódulo que se enviarán (commited):
851.
(fix conflicts and then run "git am --continue")
2015-07-21
(corrige conflictos y después ejecuta "git am --continue")
880.
(all conflicts fixed: run "git revert --continue")
2015-07-21
(todos los conflictos corregidos: ejecuta "git revert --continue")
904.
nothing to commit
2015-07-21
Nada que enviar (commit)
905.
nothing to commit (use -u to show untracked files)
2015-07-21
Nada que enviar (usa -u para mostrar ficheros no seguidos)
938.
ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)
2015-07-21
ignorar rutas eliminadas en el arbol de trabajo (lo mismo que --no-all)
1039.
git bisect--helper --next-all [--no-checkout]
2015-07-21
git bisect--helper --next-all [--no-checkout]