Translations by 李炜
李炜 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2184. |
An error occurred while saving to your Drafts folder.
|
|
2011-05-20 |
在保存到您的草稿文件夹时出现了一个错误。
|
|
2186. |
An error occurred while sending. How do you want to proceed?
|
|
2011-05-20 |
在发送时出错了错误。您想继续吗?
|
|
2188. |
_Save to Outbox
|
|
2011-05-20 |
保存到发件箱(_S)
|
|
2189. |
_Try Again
|
|
2011-05-20 |
重试(_T)
|
|
2190. |
Your message was sent, but an error occurred during post-processing.
|
|
2011-05-20 |
您的消息已发送,但在处理时出现了一个错误。
|
|
2191. |
Saving message to Outbox.
|
|
2011-05-20 |
把信息保存到发件箱中。
|
|
2302. |
%s (waiting)
|
|
2011-05-20 |
%s (等待中)
|
|
2303. |
%s (cancelling)
|
|
2011-05-20 |
%s (正在取消)
|
|
2304. |
%s
|
|
2011-05-20 |
%s
|
|
2484. |
Next Mon
|
|
2011-05-20 |
下周一
|
|
2485. |
Next Tue
|
|
2011-05-20 |
下周二
|
|
2486. |
Next Wed
|
|
2011-05-20 |
下周三
|
|
2487. |
Next Thu
|
|
2011-05-20 |
下周四
|
|
2488. |
Next Fri
|
|
2011-05-20 |
下周五
|
|
2489. |
Next Sat
|
|
2011-05-20 |
下周六
|
|
2490. |
Next Sun
|
|
2011-05-20 |
下周日
|
|
2833. |
Evolution is currently online. Click this button to work offline.
|
|
2011-05-20 |
Evolution 目前在线。单击该按钮可离线工作。
|
|
2834. |
Evolution is currently offline. Click this button to work online.
|
|
2011-05-20 |
Evolution 目前离线。单击该按钮可在线工作。
|
|
2835. |
Evolution is currently offline because the network is unavailable.
|
|
2011-05-20 |
因为网络不可用,所以 Evolution 目前离线。
|
|
2892. |
_After
|
|
2011-05-20 |
经过(_A)
|
|
3135. |
Removing attachments
|
|
2011-05-20 |
正在移除附件
|
|
3162. |
Sending message %d of %d
|
|
2011-05-20 |
正在发送第 %d 封信,共 %d 封
|
|
3221. |
Ask for each message
|
|
2011-05-20 |
每条信息都询问
|
|
3225. |
Special Folders
|
|
2011-05-20 |
特殊文件夹
|
|
3261. |
Check for _new messages every
|
|
2011-05-20 |
自动检查新信息的间隔(_N)
|
|
3294. |
Receiving
|
|
2011-05-20 |
接收
|
|
3426. |
Mark the selected messages as unimportant
|
|
2011-05-20 |
把选中信息标记为不重要
|
|
3449. |
Previous T_hread
|
|
2011-05-20 |
上一条线索(_H)
|
|
3450. |
Display the previous thread
|
|
2011-05-20 |
显示上一条线索
|
|
3457. |
Remo_ve Attachments
|
|
2011-05-20 |
移除附件(_V)
|
|
3458. |
Remove attachments
|
|
2011-05-20 |
移除附件
|
|
3459. |
Remove Du_plicate Messages
|
|
2011-05-20 |
移除重复的信息(_P)
|
|
3460. |
Checks selected messages for duplicates
|
|
2011-05-20 |
检查所选信息中的重复信息?
|
|
3504. |
Show messages with all email headers
|
|
2011-05-20 |
显示信息时显示所有信头
|
|
3600. |
Clear Search
|
|
2011-05-20 |
清除搜索
|
|
3601. |
Sho_w items that contain:
|
|
2011-05-20 |
显示包含以下内容的项目(_W):
|
|
3602. |
Subscribe to the selected folder
|
|
2011-05-20 |
订阅选定的文件夹
|
|
3603. |
Su_bscribe
|
|
2011-05-20 |
订阅(_B)
|
|
3605. |
Collapse all folders
|
|
2011-05-20 |
折叠所有文件夹
|
|
3606. |
C_ollapse All
|
|
2011-05-20 |
全部折叠(_O)
|
|
3607. |
Expand all folders
|
|
2011-05-20 |
展开所有文件夹
|
|
3608. |
E_xpand All
|
|
2011-05-20 |
全部展开(_X)
|
|
3609. |
Refresh the folder list
|
|
2011-05-20 |
刷新文件夹列表
|
|
3610. |
Stop the current operation
|
|
2011-05-20 |
停止当前操作
|
|
3703. |
Trash
|
|
2011-05-20 |
回收站
|
|
3731. |
Replies and Forwards
|
|
2011-05-20 |
回复和转发
|
|
3746. |
To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation before taking the following checkmarked actions:
|
|
2011-05-20 |
为了帮助避免电子邮件意外和问题,在采取以下勾选的操作前请求确认:
|
|
3747. |
Sending a message with an _empty subject line
|
|
2011-05-20 |
发送带空主题行的信息时(_E)
|
|
3748. |
Sending a message with only _Bcc recipients defined
|
|
2011-05-20 |
发送只填写了密件抄送收件人的信息时(_B)
|
|
3750. |
Sending a _private reply to a mailing list message
|
|
2011-05-20 |
向邮件列表邮箱发送私人回复时(_P)
|