|
660.
|
|
|
You do not have permission to delete contacts in this address book.
|
|
|
|
No teniu els permisos suficients per suprimir contactes d'esta llibreta d'adreces.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:40
|
|
661.
|
|
|
Cannot add new contact
|
|
|
|
No es pot crear un contacte nou
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:41
|
|
662.
|
|
|
“{0}” is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
|
|
|
For Translators: {0} is the name of the address book source
|
|
|
|
«{0}» és una llibreta d'adreces a la qual no és permés escriure-hi. Hauríeu de seleccionar una llibreta d'adreces diferent de la barra lateral de la visualització de contactes.
|
|
Translated by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:43
|
|
663.
|
|
|
Cannot save a contact, address book is still opening
|
|
|
|
No es pot guardar el contacte perquè encara s'està obrint la llibreta d'adreces
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:44
|
|
664.
|
|
|
Cannot save a contact to the address book “{0}”, because it is still opening. Either wait till it’s opened, or select a different address book.
|
|
|
For Translators: {0} is the name of the address book source
|
|
|
|
No es pot guardar el contacte a la llibreta d'adreces «{0}» perquè encara s'està obrint. Podeu esperar que acabe d'obrir-se o seleccionar una llibreta d'adreces diferent.
|
|
Translated by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:46
|
|
665.
|
|
|
Something has gone wrong when displaying the contact
|
|
|
|
Alguna cosa ha anat malament mentre es mostrava el contacte
|
|
Translated by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:47
|
|
666.
|
|
|
A WebKitWebProcess crashed when displaying the contact. You can try again by moving to another contact and back. If the issue persists, please file a bug report in the GNOME bugzilla.
|
|
|
|
Un procés del WebKitWeb ha fallat a l'hora de mostrar el contacte. Podeu tornar-ho a intentar passant a un altre contacte i tornant arrere. Si l'error persisteix, informeu-ne al bugzilla del GNOME.
|
|
Translated by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:47
|
|
667.
|
|
|
Show Telephone
|
|
|
|
Mostra el telèfon
|
|
Translated by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
|
|
668.
|
|
|
Show SIP Address
|
|
|
|
Mostra l'adreça SIP
|
|
Translated by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
|
|
669.
|
|
|
Show Instant Messaging
|
|
|
|
Mostra la missatgeria instantània
|
|
Translated by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:3
|