|
1013.
|
|
|
_Send Notice
|
|
|
|
E_nvia l'avís
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
|
Es refereix a enviar un avís de cancel·lació (dpm)
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:4
|
|
1014.
|
|
|
Are you sure you want to delete this meeting?
|
|
|
|
Segur que voleu suprimir esta reunió?
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:7
../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:509
|
|
1015.
|
|
|
All information on this meeting will be deleted and can not be restored.
|
|
|
|
Se suprimirà tota la informació sobre esta reunió i no es podrà recuperar.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:8
|
|
1016.
|
|
|
If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the task has been deleted.
|
|
|
|
Si no envieu un avís de cancel·lació, els altres participants no sabran que s'ha suprimit la tasca.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:8
|
|
1017.
|
|
|
Are you sure you want to delete this task?
|
|
|
|
Segur que voleu suprimir esta tasca?
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:12
../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:512
|
|
1018.
|
|
|
All information on this task will be deleted and can not be restored.
|
|
|
|
Se suprimirà tota la informació sobre esta tasca i no es podrà recuperar.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:13
|
|
1019.
|
|
|
Would you like to send a cancelation notice for this memo?
|
|
|
|
Voleu enviar un avís de cancel·lació per a esta anotació?
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:11
|
|
1020.
|
|
|
If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted.
|
|
|
|
Si no envieu un avís de cancel·lació, els altres participants no sabran que s'ha suprimit l'anotació.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:12
|
|
1021.
|
|
|
Are you sure you want to delete this memo?
|
|
|
|
Segur que voleu suprimir esta anotació?
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:18
../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:515
|
|
1022.
|
|
|
All information on this memo will be deleted and can not be restored.
|
|
|
|
Se suprimirà tota la informació sobre esta anotació i no es podrà recuperar.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/calendar.error.xml.h:19
|