Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
8897 of 1109 results
88.
unable to sync directory '%s'
nem sikerült szinkronizálni a könyvtárat: „%s
Translated by Balázs Úr
Located in lib/dpkg/dir.c
89.
unable to open directory '%s'
nem sikerült megnyitni a könyvtárat: „%s
Translated by Balázs Úr
Located in lib/dpkg/dir.c
90.
unable to open file '%s'
nem sikerült megnyitni a fájlt: „%s
Translated by Balázs Úr
Located in lib/dpkg/dir.c src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
91.
unable to sync file '%s'
nem sikerült szinkronizálni a fájlt: „%s
Translated by Balázs Úr
Located in lib/dpkg/dir.c src/deb/build.c src/split/join.c src/split/queue.c src/divert/main.c utils/update-alternatives.c
92.
failed to write details of '%.50s' to '%.250s'
`%.50s' részletei nem írhatók ide: `%.250s'
Translated by SZERVÑC Attila
Located in lib/dpkg/dump.c
93.
unable to set buffering on %s database file
nem sikerült pufferelést beállítani az adatbázis fájlon: %s
Translated by Balázs Úr
Located in lib/dpkg/dump.c
94.
failed to write %s database record about '%.50s' to '%.250s'
nem sikerült a(z) %s adatbázis rekord kiírása a következőről: „%.50s” ide: „%.250s
Translated by Balázs Úr
Located in lib/dpkg/dump.c
95.
error
hiba
Translated by Balázs Úr
| msgid "parse error"
Located in lib/dpkg/ehandle.c utils/update-alternatives.c
96.
%s%s%s: %s%s:%s
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in lib/dpkg/ehandle.c
97.
out of memory for new error context
elfogyott a memória az új hibakörnyezetnél
Translated by Balázs Úr
Located in lib/dpkg/ehandle.c
8897 of 1109 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Balázs Úr, G Soros, Gabor Kelemen, Ink@, Karoly Gossler, Mark Tolmacs, Nagy Elemér Károly, SZERVÑC Attila, Tamás Nepusz.