Translations by Alan Tam
Alan Tam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1302. |
Searching drives for an installer ISO image
|
|
2006-05-27 |
正在搜索磁碟,尋找安裝程式的 ISO 影像檔
|
|
1303. |
Mounting ${DRIVE}...
|
|
2006-05-27 |
正在掛載 ${DRIVE}...
|
|
1304. |
Scanning ${DRIVE} (in ${DIRECTORY})...
|
|
2006-05-27 |
正在掃描 ${DRIVE} (於 ${DIRECTORY} 中)...
|
|
2006-05-27 |
正在掃描 ${DRIVE} (於 ${DIRECTORY} 中)...
|
|
1305. |
Do full disk search for installer ISO image?
|
|
2006-05-27 |
是否對硬碟進行完整的搜索,以尋找安裝程式的 ISO 影像檔?
|
|
2006-05-27 |
是否對硬碟進行完整的搜索,以尋找安裝程式的 ISO 影像檔?
|
|
1306. |
The quick scan for installer ISO images, which looks only in common places, did not find an installer ISO image. It's possible that a more thorough search will find the ISO image, but it may take a long time.
|
|
2006-05-27 |
僅在常見的位置進行搜索的快速掃描並沒有找到任何安裝程式的 ISO 影像檔。也許經由更徹底的搜索就能找到,但是這也許會花費很長的時間。
|
|
1307. |
Failed to find an installer ISO image
|
|
2006-05-27 |
無法找到安裝程式的 ISO 影像檔
|
|
1310. |
While one or more possible ISO images were found, they could not be mounted. The ISO image you downloaded may be corrupt.
|
|
2006-05-27 |
找到了一個或多個可能的 ISO 影像檔,但都無法進行掛載。您所下載的 ISO 影像檔也許已經損壞了。
|
|
1311. |
No installer ISO image found
|
|
2006-05-27 |
未能找到安裝程式的 ISO 影像檔
|
|
1312. |
While one or more possible ISO images were found, they did not look like valid installer ISO images.
|
|
2006-05-27 |
找到了一個或多個可能的 ISO 影像檔,但看起來都不是正確的安裝程式 ISO 影像檔。
|
|
1342. |
Insert formatted floppy in drive
|
|
2006-05-27 |
請在磁碟機中插入已格式化的軟碟
|
|
2006-05-27 |
請在磁碟機中插入已格式化的軟碟
|
|
1345. |
Failed to mount the floppy
|
|
2006-05-27 |
無法掛載軟碟
|
|
2006-05-27 |
無法掛載軟碟
|
|
1348. |
Check CD-ROM integrity?
|
|
2006-05-27 |
是否檢驗光碟的完整性?
|
|
1349. |
Warning: this check depends on your hardware and may take some time.
|
|
2006-05-27 |
警告:該檢驗作業依您的硬體性能而定,可能會花上一點時間。
|
|
2006-05-27 |
警告:該檢驗作業依您的硬體性能而定,可能會花上一點時間。
|
|
1350. |
Insert an Ubuntu CD-ROM
|
|
2006-05-27 |
放入一張 Ubuntu 光碟
|
|
1351. |
Please insert one of the official Ubuntu CD-ROMs into the drive before continuing.
|
|
2006-05-27 |
在繼續之前,請放入一片 Ubuntu 光碟到光碟機裡。
|
|
2006-05-27 |
在繼續之前,請放入一片 Ubuntu 光碟到光碟機裡。
|
|
1352. |
Failed to mount CD-ROM
|
|
2006-05-27 |
無法掛載光碟
|
|
1353. |
The CD-ROM ${CDROM} could not be mounted correctly. Please check the media and cables, and try it again.
|
|
2006-05-27 |
無法正確掛載 ${CDROM} 光碟。請檢查媒體和排線,然後再重試一次。
|
|
2006-05-27 |
無法正確掛載 ${CDROM} 光碟。請檢查媒體和排線,然後再重試一次。
|
|
1354. |
No valid Ubuntu CD-ROM
|
|
2006-05-27 |
並不是正確的 Ubuntu 光碟
|
|
1355. |
The CD-ROM you have inserted is not a valid Ubuntu CD-ROM. Please change the disk.
|
|
2006-05-27 |
您所放入的光碟並不是正確的 Ubuntu 光碟。請更換光碟片。
|
|
1356. |
Failed to open checksum file
|
|
2006-05-27 |
無法打開 Checksum 檔案
|
|
2006-05-27 |
無法打開 Checksum 檔案
|
|
1357. |
Opening the MD5 file on the CD-ROM failed. This file contains the checksums of the files located on the CD-ROM.
|
|
2006-05-27 |
在開啟光碟上的 MD5 檔案時失敗了。這個檔案包含了光碟上所有檔案的檢驗碼。
|
|
2006-05-27 |
在開啟光碟上的 MD5 檔案時失敗了。這個檔案包含了光碟上所有檔案的檢驗碼。
|
|
1722. |
If you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the partition will not be used at all.
|
|
2006-05-27 |
如果您不返回磁碟分割選單並修正這些錯誤,將不能使用此磁碟分割區。
|