|
409.
|
|
|
The network autoconfiguration was successful. However, no default route was set: the system does not know how to communicate with hosts on the Internet. This will make it impossible to continue with the installation unless you have the first installation CD-ROM, a 'Netinst' CD-ROM, or packages available on the local network.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Аўтаматычнае канфігурацыя сеткі паспяхова завершана. Але пры гэтым не прызначана ніводнага прадвызначанага маршруту: сістэма не разумее, як ёй камунікаваць з іншымі вузламі ў інтэрнэце. Гэта можа зрабіць усталяванне сістэмы немагчымым, калі ў вас адсутнічае першы ўсталёвачны дыск, дыск "Netinst" або пакеты, які даступны па лакальнай сетцы.
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Аўтаматычная наладка сеткі скончылася паспяхова. Але пры гэтым не вызначана ніводнага асноўнага маршруту: сістэма не ведае, як ёй стасоўвацца з вузламі internet. Далейшае ўсталяванне будзе магчымае толькі, калі Вы маеце першы дыск з усталёвачнага набору, або дыск 'Netinst', або пакеты, даступныя праз мясцовую сетку.
|
|
|
Suggested by
Hleb Rubanau
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:8001
|
|
410.
|
|
|
If you are unsure, you should not continue without a default route: contact your local network administrator about this problem.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Калі Вы ня ўпэўненыя, не працягвайце працу без асноўнага маршруту. Парайцеся з адміністратарам вашай сеткі.
|
|
Translated and reviewed by
Iryna Nikanchuk
|
In upstream: |
|
Калі Вы не ўпэўнены, не працягвайце працу без асноўнага маршруту. Парайцеся з адміністратарам Вашай сеткі.
|
|
|
Suggested by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:8001
|
|
411.
|
|
|
Reconfigure the wireless network
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Зьмяніце канфігурацыю бесправадной сеткі
|
|
Translated and reviewed by
Iryna Nikanchuk
|
In upstream: |
|
Пераналадка радыёсеткі
|
|
|
Suggested by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../netcfg-dhcp.templates:9001
|
|
412.
|
|
|
IP address:
|
|
|
Type: string
Description
:sl1:
|
|
|
|
IP-адрас:
|
|
Translated by
Iryna Nikanchuk
|
|
Reviewed by
Mikhail_SaTuRn
|
In upstream: |
|
IP адрас:
|
|
|
Suggested by
Andrei Darashenka
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:1001
|
|
413.
|
|
|
The IP address is unique to your computer and consists of four numbers separated by periods. If you don't know what to use here, consult your network administrator.
|
|
|
Type: string
Description
:sl1:
|
|
|
|
IP-адрас — унікальны адрас вашага камп'ютара, які складаецца з чатырох лічбаў, раздзеленых кропкамі. Калі вы не ведаеце, што тут неабходна азначыць, парайцеся з адміністратарам вашай сеткі.
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
IP адрас - унікальны адрас Вашага кампутара, які складаеца з чатырох лічбаў, падзеленых кропкамі. Калі Вы не ведаеце, што тут ужыць, парайцеся з адміністратарам Вашай сеткі.
|
|
|
Suggested by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:1001
|
|
414.
|
|
|
Malformed IP address
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Няслушны IP-адрас
|
|
Translated and reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:2001
|
|
415.
|
|
|
The IP address you provided is malformed. It should be in the form x.x.x.x where each 'x' is no larger than 255. Please try again.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Прапанаваны IP-адрас памылковы. Ён мусіць мець выгляд x.x.x.x (дзе кожны х — лічба ня большая за 255). Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз.
|
|
Translated by
Iryna Nikanchuk
|
|
Reviewed by
Mikhail_SaTuRn
|
In upstream: |
|
Прапанаваны IP адрас з'яўляецца памылковым. Ён мусіць мець выгляд x.x.x.x (дзе кожны х - лічба не больш за 255). Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз.
|
|
|
Suggested by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:2001
|
|
416.
|
|
|
Point-to-point address:
|
|
|
Type: string
Description
:sl2:
|
|
|
|
Адрас PPP:
|
|
Translated and reviewed by
Andrei Darashenka
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:3001
|
|
417.
|
|
|
The point-to-point address is used to determine the other endpoint of the point to point network. Consult your network administrator if you do not know the value. The point-to-point address should be entered as four numbers separated by periods.
|
|
|
Type: string
Description
:sl2:
|
|
|
|
Адрас PPP выкарыстоўваецца, каб вызначыць іншы канцавы пункт сеткі PPP. Парайцеся з адміністратарам вашай сеткі, калі вы не ведаеце гэта значэнне. Адрас PPP павінен мець выгляд чатырох лічбаў, раздзеленых кропкамі.
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Адрас PPP выкарыстоўваецца, каб вызначыць іншы канцавы пункт сеткі PPP. Парайцеся з адміністратарам Вашай сеткі, калі Вы не ведаеце значэння. Адрас PPP мусіць мець выгляд чатырох лічбаў, падзеленых кропкамі.
|
|
|
Suggested by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:3001
|
|
418.
|
|
|
Netmask:
|
|
|
Type: string
Description
:sl1:
|
|
|
|
Маска падсеткі:
|
|
Translated and reviewed by
Andrei Darashenka
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:4001
|