|
1143.
|
|
|
Alternatively, you will be able to boot the kernel manually by entering, at the firmware prompt:
|
|
|
Type: note
Description
:sl4:
|
|
|
|
Як варыянт, Вы можаце загружаць ядро самастойна, уводзячы:
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Mikola Tsekhan
|
|
|
|
Located in
../nobootloader.templates:3001 ../yaboot-installer.templates:16001
|
|
1144.
|
|
|
Some variables need to be set in CFE in order for your system to boot automatically. At the end of installation, the system will reboot. At the firmware prompt, set the following variables to simplify booting:
|
|
|
Type: note
Description
:sl4:
|
|
|
|
Варта вызначыць некаторыя параметры ў CFE, каб Вашая сістэма магла аўтаматычна загружацца. Напрыканцы ўстаноўкі сістэма перазагрузіцца. У абалонцы прашыўкі вызначце наступныя параметры, каб дазволіць аўтаматычную загрузку:
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../nobootloader.templates:4001
|
|
1145.
|
|
|
You will only need to do this once. This enables you to just issue the command "boot_debian" at the CFE prompt.
|
|
|
Type: note
Description
:sl4:
|
|
|
|
Вам трэба зрабіць гэта аднойчы. Проста запусціць каманду "boot_debian" ў абалонцы CFE.
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../nobootloader.templates:4001
|
|
1146.
|
|
|
If you prefer to auto-boot on every startup, you can set the following variable in addition to the ones above:
|
|
|
Type: note
Description
:sl4:
|
|
|
|
Калі вы аддаеце перавагу аўта-загрузцы пры кожным запуску, то можаце ўстанавіць наступныя пераменныя ў дадатак да тых, што вышэй:
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../nobootloader.templates:4001
|
|
1147.
|
|
|
No boot loader installed
|
|
|
Type: note
Description
:sl3:
|
|
|
|
Не ўсталявана ніякага загрузчыка
|
|
Translated and reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../nobootloader.templates:5001
|
|
1148.
|
|
|
No boot loader has been installed, either because you chose not to or because your specific architecture doesn't support a boot loader yet.
|
|
|
Type: note
Description
:sl3:
|
|
|
|
Не ўсталявана ніякага загрузчыка. Магчыма, гэта быў Ваш выбар пры ўстаноўцы. У іншым выпадку гэта значыць, што Ваша архітэктура не падтрымлівае загрузчык.
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../nobootloader.templates:5001
|
|
1149.
|
|
|
You will need to boot manually with the ${KERNEL} kernel on partition ${BOOT} and ${ROOT} passed as a kernel argument.
|
|
|
Type: note
Description
:sl3:
|
|
|
|
Вам трэба самастойна загрузіць ядро ${KERNEL} з падзела ${BOOT}, перадаўшы радок ${ROOT} у якасці параметра ядра.
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../nobootloader.templates:5001
|
|
1150.
|
|
|
Install the GRUB boot loader to the master boot record?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
Ці ўсталяваць загрузчык GRUB у асноўны загрузачны запіс (MBR)?
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:1001 ../grub-installer.templates:2001
|
|
1151.
|
|
|
The following other operating systems have been detected on this computer: ${OS_LIST}
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
На гэтым кампутары знойдзеныя аперацыйныя сістэмы: ${OS_LIST}
|
|
Translated by
Hleb Rubanau
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:1001
|
|
1152.
|
|
|
If all of your operating systems are listed above, then it should be safe to install the boot loader to the master boot record of your first hard drive. When your computer boots, you will be able to choose to load one of these operating systems or your new system.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
Калі ўсе Вашы аперацыйныя сістэмы прысутнічаюць у гэтым спісе, можна смела ўсталёўваць загрузчык у асноўны загрузачны запіс (MBR) першага жорсткага дыска. У выніку Вы будзеце мець выбар: загружаць адну з пералічаных ці новую сістэму.
|
|
Translated by
Hleb Rubanau
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:1001
|