|
1680.
|
|
|
Create swap space
|
|
|
Type: select
Choices
:sl5:
Note to translators : Please keep your translations of the choices
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
Type: select
Choices
:sl5:
Note to translators : Please keep your translations of each choice
(separated by commas)
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
|
|
|
|
Стварыць прастору swap
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:4001 ../partconf.templates:5001
|
|
1681.
|
|
|
Action on ${PARTITION}:
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
Дзеянне над ${PARTITION}:
|
|
Translated and reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:4002 ../partconf.templates:5002
|
|
1682.
|
|
|
This partition seems to already have a file system (${FSTYPE}). You can choose to leave this file system intact, create a new file system, or create swap space.
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
Гэты падзел ужо мае файлавую сістэму (${FSTYPE}). Вы маеце магчымасць або не чапаць яе, пакінуўшы "як ёсць", або стварыць у падзеле новую файлавую сістэму ці прастору swap.
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:4002
|
|
1683.
|
|
|
This partition does not seem to have a file system. You can create a file system or swap space on it.
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
Здаецца, гэты падзел не мае файлавай сістэмы. Вы можаце стварыць на ім файлавую сістэму або прастору swap.
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:5002
|
|
1684.
|
|
|
Don't mount it
|
|
|
Type: select
Choices
Note to translators : Please keep your translations of each choice
(separated by commas)
below a 65 columns limit (which means 65 characters
in single-byte languages)
:sl5:
"it" is a partition
|
|
|
|
Не прымацоўваць яго
|
|
Translated and reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:6001
|
|
1685.
|
|
|
Mount point for ${PARTITION}:
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
Type: string
Description
:sl5:
|
|
|
|
Пункт мацавання для ${PARTITION}:
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:6002 ../partconf.templates:7001
|
|
1686.
|
|
|
When a partition is mounted, it is available to the users of the system. You always need a root ("/") partition, and it's often good to have a separate partition for /home.
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
Калі падзел прымацаваны, ён даступны карыстальнікам сістэмы. Вам заўсёды патрэбны каранёвы ("/") падзел, і часта добра мець асобны падзел для /home.
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:6002
|
|
1687.
|
|
|
Please enter where the partition should be mounted.
|
|
|
Type: string
Description
:sl5:
|
|
|
|
Калі ласка, вызначыце, куды трэба прымацаваць падзел.
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:7001
|
|
1688.
|
|
|
Do you want to unmount the partitions so you can make changes?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl5:
|
|
|
|
Ці хочаце Вы адмацаваць падзелы, каб зрабіць змены?
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:8001
|
|
1689.
|
|
|
Since the partitions have already been mounted, you cannot do any changes.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl5:
|
|
|
|
Вы не можаце зараз нічога змяняць з-за таго, што падзелы ўжо прымацаваныя.
|
|
Translated by
Pavel Piatruk
|
|
Reviewed by
Pavel Piatruk
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:8001
|