|
3.
|
|
|
Valid arguments are:
|
|
|
|
有效的引數為:
|
|
Translated by
Abel Cheung
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
|
|
|
Located in
lib/argmatch.c:165 lib/argmatch.h:242
|
|
15.
|
|
|
typed memory object
|
|
|
|
已分類記憶體物件
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
具類型記憶體物件
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
lib/c-file-type.c:61
|
|
32.
|
|
|
Address family for hostname not supported
|
|
|
|
不支援主機的位址類別
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
不支援主機名稱的位址家族
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
lib/gai_strerror.c:57
|
|
50.
|
|
|
Unknown error
|
|
|
|
不知名錯誤
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
未知錯誤
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
lib/gai_strerror.c:87
|
|
61.
|
|
|
unable to record current working directory
|
|
|
|
無法紀錄當前工作目錄
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
無法記錄目前工作目錄
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
lib/openat-die.c:38
|
|
82.
|
|
|
Regular expression too big
|
|
|
|
正規表示式過長
|
|
Translated by
tonyni
|
|
|
|
Located in
lib/regcomp.c:167
|
|
220.
|
|
|
--reference=RFILE use RFILE's group rather than specifying a
GROUP value
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--reference=參考檔案 使用 <參考檔案> 的群組訊息而非指定一個
<使用者群組> 的值
|
|
Translated by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/chgrp.c:138
|
|
229.
|
|
|
%s : new permissions are %s , not %s
|
|
|
|
%s :新權限為 %s ,非 %s
|
|
Translated by
Walter Cheuk
|
|
Reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
%s :新的權限為 %s ,而非 %s
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/chmod.c:315
|
|
290.
|
|
|
file %d is not in sorted order
|
|
|
|
%d 檔案未有正確排序
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
In upstream: |
|
檔案 %d 沒有被正確排序
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/comm.c:239
|
|
313.
|
|
|
not writing through dangling symlink %s
|
|
|
|
無法通過未指向有效檔案的符號連結 %s 進行寫入
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
In upstream: |
|
無法透過符號連結 %s 進行操作
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/copy.c:1483
|