|
854.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
The sums are computed as described in %s . When checking, the input ![](/@@/translation-newline)
should be a former output of this program. The default mode is to print a ![](/@@/translation-newline)
line with checksum, a space, a character indicating input mode ('*' for binary, ![](/@@/translation-newline)
' ' for text or where binary is insignificant), and name for each FILE.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/md5sum.c:285
|
|
855.
|
|
|
%s : too many checksum lines
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
%s :總和檢查碼的列數過多
|
|
|
Suggested by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
src/digest.c:1177
|
|
856.
|
|
|
%s : %<PRIu MAX>: improperly formatted %s checksum line
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
In upstream: |
|
%s :%<PRIu MAX>:%s 的總和檢查碼列目格式不適當
|
|
|
Suggested by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
src/digest.c:1208
|
|
934.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
By default, selects -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn. ![](/@@/translation-newline)
CC are two delimiter characters used to construct logical page delimiters, ![](/@@/translation-newline)
a missing second character implies :. Type \\ for \. STYLE is one of:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/nl.c:206
|
|
935.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
|
|
|
Located in
src/nl.c:212
|
|
1016.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
or: %s [-abcdfilosx]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b]]
or: %s --traditional [OPTION]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b] [+][LABEL][.][b]]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
用法: %s [OPTION]... [FILE]... ![](/@@/translation-newline)
或: %s [-abcdfilosx]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b]] ![](/@@/translation-newline)
或: %s --traditional [OPTION]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b] [+][LABEL][.][b]]
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/od.c:324
|
|
1018.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
If first and second call formats both apply, the second format is assumed ![](/@@/translation-newline)
if the last operand begins with + or (if there are 2 operands) a digit. ![](/@@/translation-newline)
An OFFSET operand means -j OFFSET. LABEL is the pseudo-address ![](/@@/translation-newline)
at first byte printed, incremented when dump is progressing. ![](/@@/translation-newline)
For OFFSET and LABEL, a 0x or 0X prefix indicates hexadecimal; ![](/@@/translation-newline)
suffixes may be . for octal and b for multiply by 512.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
|
|
|
Located in
src/od.c:338
|
|
1027.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
BYTES is hex with 0x or 0X prefix, and may have a multiplier suffix:
b 512
KB 1000
K 1024
MB 1000*1000
M 1024*1024 ![](/@@/translation-newline)
and so on for G, T, P, E, Z, Y.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/od.c:410
|
|
1045.
|
|
|
nonportable character %s in file name %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
fetag
|
In upstream: |
|
有不通用的字元%s 被包含在檔名%s 中
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/pathchk.c:195
|
|
1114.
|
|
|
invalid universal character name \%c %0*x
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Abel Cheung
|
In upstream: |
|
無效的通用字元名稱\%c %0*x
|
|
|
Suggested by
pan93412
|
|
|
|
Located in
src/printf.c:302
|