|
1045.
|
|
|
nonportable character %s in file name %s
|
|
|
|
%2$s dosya adında taşınmaz karakter %1$s bulundu
|
|
Translated and reviewed by
Deniz Akkus Kanca
|
|
|
|
Located in
src/pathchk.c:195
|
|
1225.
|
|
|
%s : error writing at offset %s
|
|
|
|
%s %s göreli konumunda yazdırma hata
|
|
Translated by
Volkan Gezer
|
In upstream: |
|
%s : %s ofsetinde yazdırma hatası
|
|
|
Suggested by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/shred.c:503
|
|
1477.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Handle the tty line connected to standard input. Without arguments, ![](/@@/translation-newline)
prints baud rate, line discipline, and deviations from stty sane. In ![](/@@/translation-newline)
settings, CHAR is taken literally, or coded as in ^c, 0x37, 0177 or ![](/@@/translation-newline)
127; special values ^- or undef used to disable special characters.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Standart girdiye bağlı olan tty satırtını yönetir. Argümansız ![](/@@/translation-newline)
çalıştırıldığında iletişim hızını, satır disiplinini, stty sane ayarından ![](/@@/translation-newline)
farklı ayarları gösterir. Ayarlarda KRKT yazıldığı gibi ya da ^c, 0x37, 0177 ![](/@@/translation-newline)
ya da 127 olarak gösterilmiş bir karakter olabilir. ^- veya undef değerleri ![](/@@/translation-newline)
bu özel karakteri geçersiz kılar
|
|
Translated by
Volkan Gezer
|
In upstream: |
|
![](/@@/translation-newline)
Standart girdiye bağlı olan tty satırtını yönetir. Argümansız ![](/@@/translation-newline)
çalıştırıldığında iletişim hızını, satır disiplinini, stty sane ayarından ![](/@@/translation-newline)
farklı ayarları gösterir. Ayarlarda KRKT yazıldığı gibi veya ^c, 0x37, 0177 ![](/@@/translation-newline)
veya 127 olarak gösterilmiş bir karakter olabilir. ^- veya undef değerleri ![](/@@/translation-newline)
bu özel karakteri geçersiz kılar
|
|
|
Suggested by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/stty.c:1081
|
|
1544.
|
|
|
%s has become accessible
|
|
|
|
%s dosyası yeniden erişilebilir hale geldi
|
|
Translated by
Volkan Gezer
|
In upstream: |
|
%s , erişilebilir oldu
|
|
|
Suggested by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/tail.c:1036
|
|
1634.
|
|
|
invalid repeat count %s in [c*n] construct
|
|
|
|
[c*n] içerisinde geçersiz '%s ' yeniden sayısı
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Deniz Akkus Kanca
|
In upstream: |
|
[c*n] içinde geçersiz '%s ' yineleme sayısı
|
|
|
Suggested by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/tr.c:807
|
|
1682.
|
|
|
Print machine architecture.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Makine mimarisini yazdır
|
|
Translated and reviewed by
celil aydin
|
In upstream: |
|
Makine mimarisini yazdır.
|
|
|
Suggested by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/uname.c:137
|
|
1726.
|
|
|
LOGIN
|
|
|
|
OTURUM AÇ
|
|
Translated and reviewed by
TurkMame
|
|
|
|
Located in
src/who.c:487
|
|
1730.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
# users= %lu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
kullanıcı sayısı: %lu
|
|
Translated and reviewed by
Deniz Akkus Kanca
|
|
|
|
Located in
src/who.c:557
|
|
1741.
|
|
|
-l, --login print system login processes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-l, --login sistem giriş süreçlerini yazdır
|
|
Translated by
Volkan Gezer
|
In upstream: |
|
-l, --login sistem oturum açma süreçlerini yazdır
|
|
|
Suggested by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/who.c:653
|
|
1747.
|
|
|
cannot find name for user ID %lu
|
|
|
|
%lu kullanıcı kimliğinin adı bulunamıyor
|
|
Translated by
Kayra Akman
|
|
Reviewed by
Deniz Akkus Kanca
|
In upstream: |
|
kullanıcı kimliği %lu için ad bulunamıyor
|
|
|
Suggested by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/whoami.c:84
|