Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.

These translations are shared with Release Upgrader trunk series template ubuntu-release-upgrader.

3140 of 289 results
31.
Continue running under SSH?
Ĉu daŭrigi ruladon sub SSH?
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:341
32.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.

If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ŝajnas, ke ĉi tiu seanco ruliĝas laŭ ssh. Ne estas rekomendate ĝisdatigadi laŭ ssh nun ĉar kaze de eraro estas pli malfacile ripari ĝin.

Se vi daŭrigas, aldona ssh-demono estos lanĉata je pordo '%s
Ĉiu vi volas daŭrigi?
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:342
33.
Starting additional sshd
Lanĉante ekstran sshd
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:356
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Por plifaciligi la riparon en kazo de fiasko, aldona sshd estos startigata je pordo '%s'. Se io ajn fiaskas pri la ruliĝanta ssh, vi ankoraŭ povos konekti al la aldona.
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:357
35.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Se vi uzas fajroŝirmilon, eble vi devas provizore malfermi tiun ĉi pordon. Pro la potenciala danĝero tio ne aŭtomate okazas. Vi povas malfermi la pordon per ekz.:
‘%s’
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365
36.
Can not upgrade
Ne povas ĝisdatigi
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:443 ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
37.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
Ĉi tiu ilo ne ebligas ĝisdatigon de '%s' al '%s'.
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:444
38.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
Via pitona instalado estas damaĝita. Bonvolu ripari la simbolan ligilon '/usr/bin/python'.
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:443
39.
Can not write to '%s'
Ne povis konservi al ‘%s’
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:497
40.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ne eblas konservi al la sistemdosierujo ‘%s’ sur via sistemo. Ne eblas daŭrigi la promociadon.
Bonvolu certigi ke la sistemdosierujo estas skribebla.
Translated by Michael Moroni
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
3140 of 289 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Donald Rogers, Michael Moroni.