Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1120 of 36 results
21.
With -k, possible before charsets are listed for the given after CHARSET,
both being tabular charsets, with PAIRS of the form `BEF1:AFT1,BEF2:AFT2,...'
and BEFs and AFTs being codes are given as decimal numbers.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Con -k, se muestran los posibles juegos «antes» para el JUEGO «después» dado,
siendo ambos juegos de caracteres tabulares, con PAREJAS de la forma
«ANT1:DES1,ANT2:DES2,...» y siendo los ANT y los DES códigos dados
como números decimales.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Con -k, se muestran los posibles juegos `antes' para el JUEGO `después' dado,
siendo ambos juegos de caracteres tabulares, con PAREJAS de la forma
`ANT1:DES1,ANT2:DES2,...' y siendo los ANTs y los DESs códigos dados
como números decimales.
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:307
22.
LN is some language, it may be `c', `perl' or `po'; `c' is the default.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
LN es algún lenguaje, puede ser «c», «perl» o «po», el valor predeterminado
es «c»
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
LN es algún lenguaje, puede ser `c', `perl' o `po', el valor predeterminado
es `c'
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:312
24.

If none of -i and -p are given, presume -p if no FILE, else -i.
Each FILE is recoded over itself, destroying the original. If no
FILE is specified, then act as a filter and recode stdin to stdout.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Si no se especifica ninguna de las opciones -i o -p, se supone -p si no
hay ningún ARCHIVO, o si no, -i. Cada ARCHIVO se convierte sobre sí mismo,
destruyendo el original. Si no es especifica ningún ARCHIVO, entonces funciona
como filtro y convierte la entrada estándar en la salida estándar.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:

Si no se especifica ninguna de las opciones -i ó -p, se supone -p si no
hay ningún FICHERO, o si no, -i. Cada FICHERO se convierte sobre sí mismo,
destruyendo el original. Si no es especifica ningún FICHERO, entonces funciona
como filtro y convierte la entrada estándar en la salida estándar.
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:323
25.

Report bugs to <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Comunicar errores a <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:

Comunicar bichos a <recode-bugs@iro.umontreal.ca>.
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:329
26.
Sequence `%s' is ambiguous
La secuencia «%s» es ambigua
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
La sucesión `%s' es ambigua
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:430
27.
Sequence `%s' is unknown
La secuencia «%s» es desconocida
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
La sucesión `%s' es desconocida
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:434
28.
Language `%s' is ambiguous
El idioma «%s» es ambiguo
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
El idioma `%s' es ambiguo
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:464 src/main.c:522
29.
Language `%s' is unknown
-1
El idioma «%s» es desconocido
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
El idioma `%s' es desconocido
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:468 src/main.c:526
30.
Format `%s' is ambiguous
El formato «%s» es ambiguo
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
El formato `%s' es ambiguo
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:560
31.
Format `%s' is unknown
El formato «%s» es desconocido
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
El formato `%s' es desconocido
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/main.c:564
1120 of 36 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Paco Molinero, Santiago Vila Doncel.