Translations by Rockworld

Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101142 of 142 results
394.
Add and remove spaces when inserting word suggestions followed by punctuation characters.
2016-03-02
當插入的拼寫後存在標點符號時自動添加或移除空格。
396.
Show more suggestions arrow
2016-05-28
顯示更多的建議箭頭
397.
Step forward and backward through the available suggestions.
2016-08-07
在建議中往前或後
404.
Auto-capitalize while typing
2016-03-02
輸入時自動首字母大寫
405.
Automatically capitalize sentence begins and name words.
2016-03-02
自動大寫句首字母和專有名詞。
408.
The spell check engine to use.
2016-03-02
所使用的拼寫檢查引擎。
409.
Spell-check backend:
2016-03-02
拼寫檢查後端:
410.
Auto-correction
2016-03-02
自動糾正
411.
While learning is paused:
2016-05-28
雖然學習已暫停:
412.
Learning
2016-03-02
學習
417.
_Motion threshold:
2016-03-02
移動速度(_M):
419.
Distance in pixels before movement will be recognized.
2016-03-02
在判斷為移動時的像素距離。
422.
Enable click type window on exit
2016-03-02
退出時開啟按鍵輸入視窗
425.
Edit snippet #{}
2016-04-28
編輯程式碼片段 #{}
427.
Enter a new snippet for button #{}:
2016-04-28
為按鈕 #{} 輸入新的程式碼片段 ︰
430.
S_nippet:
2016-03-02
片段(_N):
432.
_Remove suggestion…
2016-04-28
刪除建議...(_R)
433.
Remove word suggestion
2016-04-28
刪除 word 建議
434.
Remove '{}' everywhere.
2016-04-28
刪除 '{}' 無處不在。
435.
This will only affect learned suggestions.
2016-04-28
這只會影響學習的建議。
436.
Remove '{}' only where it occures at text begin.
2016-04-28
刪除 '{}' 只出現在文本的開始。
437.
Remove '{}' only where it occures at sentence begin.
2016-04-28
刪除 '{}' 只出現在句子開始。
438.
Remove '{}' only where it occures after numbers.
2016-04-28
刪除 '{}' 只能出現在數位之後。
439.
Remove '{}' only where it occures after '{}'.
2016-04-28
刪除 '{}' 只在出現後 '{}'。
442.
Error saving
2015-12-03
存儲錯誤
443.
Loading legacy color scheme format '{old_format}', please consider upgrading to current format '{new_format}': '{filename}'
2016-03-03
載入舊配色風格檔案 '{old_format}',建議您升級到當前的新配色風格檔案 '{new_format}': '{filename}'
445.
Duplicate key_id '{}' found in color scheme file. Key_ids must occur only once.
2015-12-03
已找到已複製的 key_id '{}' 在配色方案檔案。 Key_ids 必須只出現一次
477.
Loading legacy layout, format '{}'. Please consider upgrading to current format '{}'
2016-03-02
載入 '{}' 格式的舊佈局檔案. 請考慮升級至 '{}' 格式檔案.
486.
Active Monitor
2016-05-28
已活動的監視器
487.
Primary Monitor
2016-03-02
主顯示器
488.
Monitor 0
2016-03-02
監控 0
489.
Monitor 1
2016-03-02
監控 1
490.
Monitor 2
2016-03-02
監控 2
491.
Monitor 3
2016-03-02
監控 3
492.
Monitor 4
2016-03-02
監控 4
493.
Monitor 5
2016-03-02
監控 5
494.
Monitor 6
2016-03-02
監控 6
495.
Monitor 7
2016-03-02
監控 7
496.
Monitor 8
2016-03-02
監控 8
505.
Dock to monitor:
2016-08-07
固定到螢幕:
508.
_Preferences
2016-03-02
偏好設定(_P)
509.
_Help
2016-03-02
說明(_H)