Translations by dopelover
dopelover has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7643. |
Duplicate the pattern before deformation
|
|
2008-02-11 |
Duplikuj deseń przed deformacją
|
|
7659. |
Book Properties
|
|
2008-02-11 |
Właściwości książki
|
|
7663. |
Remove existing guides
|
|
2008-02-11 |
Usuń istniejące prowadnice
|
|
7672. |
Cover
|
|
2008-02-11 |
Okładka
|
|
7675. |
Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate.
|
|
2008-02-11 | ||
7779. |
Barcode Type:
|
|
2008-02-11 | ||
7780. |
Barcode Data:
|
|
2008-02-11 | ||
7781. |
Bar Height:
|
|
2008-02-11 | ||
7782. |
Barcode
|
|
2008-02-11 | ||
7799. |
Gear
|
|
2008-02-11 |
Tryby
|
|
7918. |
A diagram created with the program Sketch
|
|
2008-02-11 |
Diagram utworzony w programie Sketch
|
|
7924. |
Inside (Hypotrochoid)
|
|
2008-02-11 | ||
7925. |
Outside (Epitrochoid)
|
|
2008-02-11 | ||
7934. |
Straighten Segments
|
|
2008-02-11 |
Wyprostuj segmenty
|
|
7941. |
XAML Output
|
|
2008-02-11 |
Wyjście XAML
|
|
7944. |
Microsoft's GUI definition format
|
|
2008-02-11 | ||
8001. |
fLIP cASE
|
|
2008-02-11 |
oDWRÓĆ
|
|
8003. |
lowercase
|
|
2008-02-11 |
małe litery
|
|
8005. |
rANdOm CasE
|
|
2008-02-11 |
pRZyPaDKOwo
|
|
8006. |
Sentence case
|
|
2008-02-11 |
Jak zdanie
|
|
8007. |
Title Case
|
|
2008-02-11 |
Jak Tytuł
|
|
8008. |
UPPERCASE
|
|
2008-02-11 |
DUŻE LITERY
|