|
96.
|
|
|
Number of lines to keep in scrollback
|
|
|
|
Número de linhas para manter ao rolar de volta
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:244
|
|
97.
|
|
|
Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the terminal by this number of lines; lines that don’t fit in the scrollback are discarded. If scrollback_unlimited is true, this value is ignored.
|
|
|
|
Número de linhas ao rolar de volta a serem mantidas. Você pode rolar de volta no terminal o número de linhas; linhas que não couberem na rolagem de volta serão descartadas. Se o scrollback_unlimited for verdadeiro, esse valor é ignorado.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:245
|
|
98.
|
|
|
Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback
|
|
|
|
Se um número ilimitado de linhas devem ser mantidas ao rolar de volta
|
|
Translated by
Antonio Fernandes C. Neto
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:249
|
|
99.
|
|
|
If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal.
|
|
|
|
Se verdadeiro, linhas da rolagem de volta nunca serão descartadas. O histórico da rolagem de volta é armazenado no disco temporariamente, isso pode levar o sistema a executar sem espaço em disco se houver muita saída para o terminal.
|
|
Translated by
Antonio Fernandes C. Neto
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:250
|
|
100.
|
|
|
Whether to scroll to the bottom when a key is pressed
|
|
|
|
Se deve rolar até embaixo quando uma tecla for pressionada
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:259
|
|
101.
|
|
|
If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom.
|
|
|
|
Se verdadeiro, pressionar uma tecla faz a barra de rolagem pular para a última linha.
|
|
Translated and reviewed by
Guilherme de S. Pastore
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:260
|
|
102.
|
|
|
Whether to scroll to the bottom when there’s new output
|
|
|
|
Se deve rolar até embaixo quando houver nova saída
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:264
|
|
103.
|
|
|
If true, whenever there’s new output the terminal will scroll to the bottom.
|
|
|
|
Se verdadeiro, sempre que houver nova saída, o terminal rolará até o final.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:265
|
|
104.
|
|
|
What to do with the terminal when the child command exits
|
|
|
|
O que fazer com o terminal quando o comando filho sai
|
|
Translated by
Vladimir Melo
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:269
|
|
105.
|
|
|
Possible values are “close” to close the terminal, “restart” to restart the command, and “hold” to keep the terminal open with no command running inside.
|
|
|
|
Valores possíveis são “close” para fechar o terminal, “restart” para reiniciar o comando e “hold” para manter o terminal aberto com nenhum comando execução dentro.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:270
|