|
10.
|
|
|
Disks provides an easy way to inspect, format, partition, and configure disks and block devices.
|
|
|
|
„Diskai ir laikmenos“ suteikia nesudėtingas galimybes tikrinti, formatuoti, skaidyti bei konfigūruoti diskus, laikmenas bei blokinius įrenginius.
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Diskai suteikia paprastą būdą tikrinti, formatuoti, skaidyti skaidiniai bei konfigūruoti diskus bei blokinius įrenginius.
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.DiskUtility.appdata.xml.in:10
|
|
11.
|
|
|
Using Disks, you can view SMART data, manage devices, benchmark physical disks, and image USB sticks.
|
|
|
|
Naudodami „Diskai ir laikmenos“ galite matyti SMART informaciją, tvarkyti įrenginius bei skirsnius, matuoti laikmenų spartą bei kurti USB laikmenų atvaizdžius.
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Naudodami diskus galite matyti SMART duomenis, tvarkyti RAID įrenginius, matuoti fizinius diskus bei kurti USB laikmenų atvaizdžius.
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.DiskUtility.appdata.xml.in:14
|
|
13.
|
|
|
Disks
|
|
|
|
Diskai ir laikmenos
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Diskai
|
|
|
Suggested by
Gintautas Miliauskas
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.DiskUtility.appdata.xml.in:7
data/org.gnome.DiskUtility.desktop.in:3 src/disks/gduwindow.c:1107
src/disks/ui/about-dialog.ui:10 src/disks/ui/disks.ui:28
|
|
15.
|
|
|
disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
|
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
diskas;laikmena;tomas;kietasis diskas;hdd;cdrom;dvd;skaidinys;skirsnis;iso;atvaizdis;atsarginė kopija;atkurimas;matavimas;raid;luks;šifravimas;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
diskas;laikmena;tomas;kietasis diskas;hdd;cdrom;dvd;skaidinys;iso;atvaizdis;atsarginė kopija;atkurimas;matavimas;raid;luks;šifravimas;S.M.A.R.T.;smart;
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.DiskUtility.desktop.in:6
|
|
251.
|
|
|
Error creating partition
|
|
|
|
Skirsnio kūrimo klaida
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Skaidinio kūrimo klaida
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/gducreateformatdialog.c:291
|
|
254.
|
|
|
Cannot create a new partition. There are already four primary partitions.
|
|
|
|
Nepavyksta sukurti naujo skirsnio. Jau yra sukurti keturi pirminiai skirsniai.
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Nepavyksta sukurti naujo skaidinio. Jau yra keturi pirminiai skaidiniai.
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/gducreatepartitionpage.c:319
|
|
255.
|
|
|
This is the last primary partition that can be created.
|
|
|
|
Tai paskutinis pirminis skirsnis, kurį galima sukurti.
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
Reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Tai paskutinis pirminis skaidinys, kurį galima sukurti.
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/gducreatepartitionpage.c:323
|
|
294.
|
|
|
No partitioning
|
|
|
|
Be skirsnių
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
Reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Be skaidinių
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduformatdiskdialog.c:412
|
|
307.
|
|
|
Matches partition %u of the device with the given vital product data
|
|
|
|
Atitinka skirsnį %u įrenginyje su pateiktais produkto duomenimis
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
Reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Atitinka skaidinį %u įrenginyje su pateiktais produkto duomenimis
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
|
| msgid "Matches partition %d of the device with the given vital product data"
|
|
Located in
src/disks/gdufstabdialog.c:154
|
|
309.
|
|
|
Matches partition %u of any device connected at the given port or address
|
|
|
|
Atitinka skirsnį %u bet kuriame įrenginyje, prijungtame pateiktame prievade ar adrese
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
Reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Atitinka skaidinį %u bet kuriame įrenginyje, prijungtame pateiktame prievade ar adrese
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Matches partition %d of any device connected at the given port or address"
|
|
Located in
src/disks/gdufstabdialog.c:162
|