|
727.
|
|
|
Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque.
|
|
|
|
Simplemente non foi posíbel reducir máis as cores. Gardando como opaco.
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Antón Méixome
|
In upstream: |
|
Simplemente non foi posible reducir máis as cores. A gardar como opaco.
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-gif-save.c:476
|
|
728.
|
|
|
Unable to save '%s '. The GIF file format does not support images that are more than %d pixels wide or tall.
|
|
|
|
Non foi posíbel gardar '%s '. O formato de ficheiro GIF non admite imaxes que teñan máis de %d píxeles de alto ou de largo.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Non se puido gardar '%s '. O formato de ficheiro GIF non admite imaxes que teñan máis de %d píxeles de alto ou de largo.
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-gif-save.c:591
|
|
741.
|
|
|
The default comment is limited to %d characters.
|
|
|
translators: the %d is *always* 240 here
|
|
|
|
O comentario predeterminado está limitado a %d caracteres.
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
Reviewed by
Antón Méixome
|
In upstream: |
|
O comentario predefinido está limitado a %d caracteres.
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-gif-save.c:2533
|
|
745.
|
|
|
Couldn't load one brush in the pipe, giving up.
|
|
|
|
Non foi posíbel crear un pincel no tubo; a renunciar.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Non se puido crear un pincel no tubo; a renunciar.
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-gih.c:698
|
|
755.
|
|
|
Display as:
|
|
|
|
Amosar como:
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
Reviewed by
Antón Méixome
|
In upstream: |
|
Mostrar como:
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-gih.c:705
|
|
809.
|
|
|
Default chunks type:
|
|
|
|
Tipo de anacos predefinido
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Tipo de anacos predeterminado
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-mng.c:1437
|
|
812.
|
|
|
Default frame disposal:
|
|
|
|
Disposición predefinida dos fotogramas
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Disposición predeterminada dos fotogramas
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-mng.c:1447
|
|
819.
|
|
|
Default frame delay:
|
|
|
|
Atraso predeterminado do fotograma:
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
Reviewed by
Antón Méixome
|
In upstream: |
|
Atraso predefinido do fotograma:
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-mng.c:1533
|
|
824.
|
|
|
Invalid UTF-8 string in pattern file '%s '.
|
|
|
|
Cadea UTF-8 incorrecta no ficheiro do patrón '%s '.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Cadea UTF-8 non válida no ficheiro do patrón '%s '.
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-pat.c:392
|
|
827.
|
|
|
Could not read header from '%s '
|
|
|
|
Non foi posíbel ler a cabeceira de '%s '
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Non foi posible ler a cabeceira de '%s '
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/file-pcx.c:386
|