Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 85 results
108.
Detach the animation from the dialog window
Separar a animación da xanela de diálogo
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Separar a animación da ventá de diálogo
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/animation-play.c:645
113.
Tried to display an invalid layer.
Intentouse mostrar unha capa incorrecta.
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Intentouse amosar unha capa non válida.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/animation-play.c:831
219.
Could not open '%s' for reading: %s
Non foi posíbel abrir '%s' para a súa lectura: %s
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Non foi posible abrir '%s' para a súa lectura: %s
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944 ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351 ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:342 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158 ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941 ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3348 ../plug-ins/common/file-psp.c:1772 ../plug-ins/common/file-psp.c:1826 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436 ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647 ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747 ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858 ../plug-ins/common/file-xwd.c:455 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2010 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:226 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:234 ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143 ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419 ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865 ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913 ../plug-ins/gfig/gfig.c:426 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1376
221.
Could not open '%s' for writing: %s
Non foi posíbel abrir '%s' para a súa escritura: %s
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Non foi posible abrir '%s' para a súa escritura: %s
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891 ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648 ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610 ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450 ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548 ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2390 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1232
331.
Error: failed to load parameters
Erro: produciuse un fallo ao cargar os parámetros
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Erro: fallou ao cargar os parámetros
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347
371.
Invalid remap array was passed to remap function
Pasouse unha matriz de reasignación incorrecta á función de resasignación
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Pasouse unha matriz de reasignación non válida á función de resasignación
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/colormap-remap.c:287 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:298 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:309
379.
Drag and drop colors to rearrange the colormap. The numbers shown are the original indices. Right-click for a menu with sort options.
Arrastre e solte as cores para configurar o mapa de cores. Os números que se mostran son os índices orixinais. Prema o botón dereito para abrir un menú con opcións de ordenación.
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Arrastre e solte as cores para configurar o mapa de cores. Os números que se amosan son os índices orixinais. Prema o botón dereito para abrir un menú con opcións de ordenación.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/colormap-remap.c:720
422.
Unable to recompose, source layer not found
Non é posíbel recompor; non se achou a capa de orixe
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Non se pode recompor; non se achou a capa de orixe
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/compose.c:944
566.
Pixels in the foreground color will appear black in all output images. This can be used for things like crop marks that have to show up on all channels.
Os píxeles na cor do primeiro plano aparecerán negros en todas as imaxes de saída. Isto pode empregarse para cosas como marcas de corte que teñen que mostrarse en todas as canles.
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Os píxeles na cor do primeiro plano aparecerán negros en todas as imaxes de saída. Isto pode empregarse para cosas como marcas de corte que teñen que amosarse en todas as canles.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/decompose.c:899
703.
Error loading desktop file '%s': %s
Produciuse un erro ao se cargar o ficheiro de escritorio '%s': %s
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Erro ao se cargar o ficheiro de escritorio '%s': %s
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:175
110 of 85 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé.