Translations by Maxim Dziumanenko

Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 2075 results
~
Sent to calendar '%s' as declined
2006-03-19
Надіслано у календар '%s' як відхилений
~
An e-mail message will be sent to the URL "{0}". You can either send the message automatically, or see and change it first. You should receive an answer from the mailing list shortly after the message has been sent.
2006-03-19
E-mail повідомлення буде надіслано за URL "{0}". ВИ можете або автоматично надіслати його, або, спочатку, переглянути та змінити його. Невдовзі після надсилання ви маєте отримати відповідь зі списку розсилки.
~
Delete address book '{0}'?
2006-03-19
Видалити адресну книгу '{0}'?
~
The style of the window buttons. Can be "text", "icons", "both", "toolbar". If "toolbar" is set, the style of the buttons is determined by the GNOME toolbar setting.
2006-03-19
Стиль кнопок вікон. Можливі варіанти: "text", "icons", "both", "toolbar". Якщо встановлено значення toolbar, стиль кнопок відповідає системним параметрам середовища GNOME.
~
Delete address book '{0}'?
2006-03-19
Видалити адресну книгу '{0}'?
~
Name "{0}" already used.
2006-03-19
Назва "{0}". вже використовується.
~
Bad regular expression "{0}".
2006-03-19
Неправильний регулярний вираз "{0}".
~
Delete calendar '{0}'?
2006-03-19
Видалити календар '{0}'?
1.
Evolution
2006-03-19
Evolution
7.
Groupware Suite
2006-03-19
Пакет для групової роботи
12.
Contacts
2006-03-19
Контакти
13.
Calendar
2006-03-19
Календар
14.
Mail
2006-03-19
Пошта
15.
Memos
2006-03-19
Примітки
16.
Tasks
2006-03-19
Завдання
19.
Autocomplete length
2006-03-19
Довжина автодоповнення
20.
The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete.
2006-03-19
Кількість символів, які необхідно ввести пере активацією функції автодоповнення.
23.
URI for the folder last used in the select names dialog
2006-03-19
URI теки, що використовувалась останнього разу в діалозі вибору імен
24.
URI for the folder last used in the select names dialog.
2006-03-19
URI теки, що використовувалась останнього разу в діалозі вибору імен.
35.
Show preview pane
2006-03-19
Показувати панель попереднього перегляду
36.
Whether to show the preview pane.
2006-03-19
Показувати панель попереднього перегляду.
61.
Compress weekends in month view
2006-03-19
Стискати вихідні дні при перегляді місяцю
63.
Ask for confirmation when deleting items
2006-03-19
Питати підтвердження при видаленні елементів
2006-03-19
Питати підтвердження при видаленні елементів
65.
Confirm expunge
2006-03-19
Підтвердження очищення
67.
Month view vertical pane position
2006-03-19
Позиція вертикальної панелі при огляді місяця
69.
Workday end hour
2006-03-19
Час завершення робочого дня
71.
Workday end minute
2006-03-19
Хвилини завершення робочого дня
72.
Minute the workday ends on, 0 to 59.
2006-03-19
Хвилина завершення робочого дня, від 0 до 59.
73.
Workday start hour
2006-03-19
Час початку робочого дня
74.
Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23.
2006-03-19
Час початку робочого дня, у 24-годинному форматі, від 0 до 23.
75.
Workday start minute
2006-03-19
Хвилини початку робочого дня
76.
Minute the workday starts on, 0 to 59.
2006-03-19
Хвилини початку робочого дня, від 0 до 59
100.
Default reminder value
2006-03-19
Типове значення нагадування
102.
Default reminder units
2006-03-19
Типові одиниці нагадування
106.
Show categories field in the event/meeting/task editor
2006-03-19
Відображати поле категорій в редакторі подій/задач/засідань
107.
Whether to show categories field in the event/meeting editor
2006-03-19
Чи відображати поле категорій у редакторі подій/зібрань
108.
Show Role field in the event/task/meeting editor
2006-03-19
Відображати поле "Посада" в редакторі подій/задач/засідань
109.
Whether to show role field in the event/task/meeting editor
2006-03-19
Чи відображати поле "Посада" у редакторі подій/завдань/зібрань
110.
Show RSVP field in the event/task/meeting editor
2006-03-19
Відображати поле "Прохання відповісти" в редакторі подій/задач/засідань
111.
Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor
2006-03-19
Чи відображати поле "Прохання відповісти" у редакторі подій/завдань/зібрань
112.
Show status field in the event/task/meeting editor
2006-03-19
Відображати поле стану в редакторі подій/задач/засідань
113.
Whether to show status field in the event/task/meeting editor
2006-03-19
Чи відображати поле тану у редакторі подій/завдань/зібрань
114.
Show timezone field in the event/meeting editor
2006-03-19
Відображати поле часового поясу в редакторі подій/задач/засідань
115.
Whether to show timezone field in the event/meeting editor
2006-03-19
Чи відображати поле часового поясу у редакторі подій/завдань/зібрань
116.
Show type field in the event/task/meeting editor
2006-03-19
Відображати поле тиу в редакторі подій/задач/засідань
117.
Whether to show type field in the event/task/meeting editor
2006-03-19
Чи відображати поле "Тип" у редакторі подій/завдань/зібрань
118.
Hide completed tasks
2006-03-19
Приховувати виконані завдання
120.
Hide task units
2006-03-19
Приховувати одиниці завдань
122.
Hide task value
2006-03-19
Приховувати значення завдань