Translations by Ding Zhou
Ding Zhou has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
83. |
translator-credits
|
|
2012-10-02 |
Launchpad Contributions:
Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic
Ding Zhou https://launchpad.net/~tualatrix
Dražen Matešić https://launchpad.net/~crazylemon
Gašper Sedej https://launchpad.net/~gsedej
Klemen Košir https://launchpad.net/~klemen.kosir
Marko Z. https://launchpad.net/~markoz
Sasa Batistic https://launchpad.net/~sasa-batistic
Valentin Hegediš https://launchpad.net/~valentin-hegedis
Štefan Baebler https://launchpad.net/~stefanba
|
|
2012-02-10 |
Launchpad Contributions:
Sasa Batistic https://launchpad.net/~sasa-batistic
Valentin Hegediš https://launchpad.net/~valentin-hegedis
|
|
2011-12-19 |
Launchpad Contributions:
Valentin Hegediš https://launchpad.net/~valentin-hegedis
|
|
2011-05-16 |
Launchpad Contributions:
Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic
Dražen Matešić https://launchpad.net/~crazylemon
Gašper Sedej https://launchpad.net/~gsedej
Klemen Košir https://launchpad.net/~klemen.kosir
Marko Z. https://launchpad.net/~hekos
Sasa Batistic https://launchpad.net/~sasa-batistic
Tualatrix Chou https://launchpad.net/~tualatrix
|
|
2010-12-25 |
Launchpad Contributions:
Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic
Dražen Matešić https://launchpad.net/~crazylemon
Gašper Sedej https://launchpad.net/~gsedej
Marko Z. https://launchpad.net/~hekos
Sasa Batistic https://launchpad.net/~sasa-batistic
Tualatrix Chou https://launchpad.net/~tualatrix
|
|
2010-10-10 |
Launchpad Contributions:
Dražen Matešić https://launchpad.net/~crazylemon
Gašper Sedej https://launchpad.net/~gsedej
Marko Zabreznik https://launchpad.net/~hekos
Tualatrix Chou https://launchpad.net/~tualatrix
|
|
2010-08-29 |
Launchpad Contributions:
Dražen Matešić https://launchpad.net/~crazylemon
Gašper Sedej https://launchpad.net/~gsedej
Marko Zabreznik https://launchpad.net/~hekos
TualatriX https://launchpad.net/~tualatrix
|
|
2010-04-29 |
Launchpad Contributions:
Gašper Sedej https://launchpad.net/~gsedej
TualatriX https://launchpad.net/~tualatrix
|
|
2009-10-28 |
Launchpad Contributions:
TualatriX https://launchpad.net/~tualatrix
Štefan Baebler https://launchpad.net/~stefanba
|
|
2009-05-28 |
Launchpad Contributions:
Štefan Baebler https://launchpad.net/~stefanba
Launchpad Contributions:
TualatriX https://launchpad.net/~tualatrix
Štefan Baebler https://launchpad.net/~stefanba
|
|
2008-10-08 |
Launchpad Contributions:
Štefan Baebler https://launchpad.net/~stefanba
|
|
168. |
%d New Application Available
%d New Applications Available
|
|
2011-11-04 |
%d novih programov je na voljo
%d nov program je na voljo
%d nova programa sta na voljo
%d novi programi so na voljo
|
|
169. |
%d Package Update Available
%d Package Updates Available
|
|
2011-11-04 |
%d posodobitev paketov je na voljo
%d posodobitev paketov je na voljo
%d posodobitvi paketov sta na voljo
%d posodobitve paketov so na voljo
|
|
170. |
No Available Package Updates
|
|
2011-11-04 |
Ni posodobitev paketov na voljo
|
|
172. |
You can't enable this Source because<b>"%(SOURCE)s"</b> conflicts with it.
To continue you need to disable <b>"%(SOURCE)s"</b>first.
|
|
2011-11-04 |
Tega vira ne morete omogočiti, ker je <b>"%(SOURCE)s"</b> v sporu z njim.
Za nadaljevanje morate najprej onemogočiti <b>"%(SOURCE)s"</b>.
|
|
174. |
To enable this Source, You need to enable <b>"%s"</b> at first.
Do you wish to continue?
|
|
2011-11-04 |
Za onemogočenje tega vira morate najprej onemogočiti <b>"%s"</b>.
Ali želite nadaljevati?
|
|
175. |
You can't disable this Source because <b>"%(SOURCE)s"</b> depends on it.
To continue you need to disable <b>"%(SOURCE)s"</b> first.
|
|
2011-11-04 |
Tega vira ne morete onemogočiti, ker je <b>"%(SOURCE)s"</b> odvisen od njega.
Za nadaljevanje morate najprej onemogočiti <b>"%(SOURCE)s"</b>.
|
|
179. |
Source Center
|
|
2011-11-04 |
Središče virov
|
|
181. |
Visit online Source Center
|
|
2011-11-04 |
Obiščite Središče virov na spletu
|
|
182. |
_Sync
|
|
2011-11-04 |
_Uskladi
|
|
186. |
disabled on upgrade to %s
|
|
2011-11-04 |
onemogočeno ob nadgradnji na %s
|
|
187. |
Last synced:
|
|
2011-11-04 |
Zadnjič usklajeno:
|
|
188. |
Upgrade Third Party Sources
|
|
2011-11-04 |
Nadgradi vire tretjih oseb
|
|
189. |
After a successful distribution upgrade, any third-party sources you use will be disabled by default.
Would you like to re-enable any sources disabled by Update Manager?
|
|
2011-11-04 |
Po uspešni nadgradnji distribucije bodo morebitni viri tretjih oseb privzeto onemogočeni.
Ali želite znova omogočiti vire, ki jih je Upravljalnik posodobitev onemogočil?
|
|
190. |
Upgrade Successful!
|
|
2011-11-04 |
Nadgradnja je bila uspešna!
|
|
191. |
Upgrade Failed!
|
|
2011-11-04 |
Nadgradnja ni uspela!
|
|
192. |
New source data available, would you like to update?
|
|
2011-11-04 |
Na voljo so novi podatki virov. Jih želite posodobiti?
|
|
194. |
An error occurred whilst downloading the file
|
|
2011-11-04 |
Prišlo je do napake med prejemom datoteke
|
|
195. |
Update available, Would you like to update?
|
|
2011-11-04 |
Na voljo je posodobitev. Ali želite posodobiti?
|
|
196. |
Network Error, Please check your network connection or the remote server is down.
|
|
2011-11-04 |
Napaka omrežja. Preverite svojo omrežno povezavo ali pa je oddaljeni strežnik nepovezan.
|
|
197. |
No update available.
|
|
2011-11-04 |
Ni novih posodobitev.
|
|
239. |
Checking update...
|
|
2011-11-04 |
Preverjanje posodobitev ...
|
|
240. |
Fetching online data...
|
|
2011-11-04 |
Pridobivanje spletnih podatkov ...
|
|
241. |
Application Center
|
|
2011-11-04 |
Programsko središče
|
|
243. |
Visit Online Application Center
|
|
2011-11-04 |
Obiščite spletno programsko središče
|
|
244. |
New application data available, would you like to update?
|
|
2011-11-04 |
Na voljo so novi podatki o programih. Ali jih želite posodobiti?
|
|
245. |
Update available, would you like to update?
|
|
2011-11-04 |
Na voljo je nova posodobitev. Ali jo želite izvesti?
|
|
246. |
Network Error, please check your network connection - or the remote server may be down.
|
|
2011-11-04 |
Napaka omrežja. Preverite svojo omrežno povezavo - morda je oddaljen strežnik nedosegljiv.
|
|
247. |
An error occurred while downloading the file.
|
|
2011-11-04 |
Prišlo je do napake med prejemanjem datoteke.
|
|
368. |
File Manager
|
|
2011-11-04 |
Upravljalnik datotek
|